Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
forse ieri - oppure oggi! dolorosamente! ignobilmente!
maybe yesterday or today! grievously! shameful!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
“vogliamo mezzo miliardo di euro a tassi ignobilmente bassi!” loro dicono. ok, nessun problema.
the ecb is now completely in the hands of the banking sector. "we want half a billion of really cheap money!!" they say. ok, no problem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e' rinato questo termine del tempo schiavista, sostituendo ignobilmente quello meno odioso di "signore".
this name from the time of slavery is reborn, ignobly substituting the less hateful "sir".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quello che è stato ignobilmente ed erroneamente chiamato consiglio'competitività? non ha saputo raggiungere un consenso su un' adeguata normativa in materia di controversie sul brevetto comunitario.
the grossly mistitled'competitiveness council ' could not reach consensus about the proper jurisdiction for community patent disputes.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ci odono parlare in molte lingue diverse, che essi non comprendono, e che suonano loro grottesche come voci animali; ci vedono ignobilmente asserviti, senza capelli, senza onore e senza nome, ogni giorno percossi, ogni giorno più abietti, e mai leggono nei nostri occhi una luce di ribellione, o di pace, o di fede. (p.117)
they hear us speak in many different languages, which they do not understand and which sound to them as grotesque as animal noises; they see us reduced to ignoble slavery, without hair, without honour and without names, beaten every day, more abject every day, and they never see in our eyes a light of rebellion, or of peace, or of faith. (p. 127)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: