Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il ma è questo momento in cui tu doni la fede al tuo fratello attraverso un incontro che può avvenire in mille modi.
the am is this moment in which you give the faith to your brother through an encounter that can happen in a thousand ways.
ideali per gruppi da 10 a 60 persone, con luce naturale, ampie finestre, aria condizionata e tende oscuranti, le sale sono equipaggiate di tutto il ma...
they are ideal for groups from 10 up to 60 people, with natural light, wide windows, air conditioning and darkening c...
pochi giorni fa il presidente dell’ assemblea nazionale turca ha proposto di abolire il, ma nel giro di poche ore il primo ministro turco e il ministro degli esteri lo hanno ripristinato.
a few days previously, the president of the turkish national assembly proposed the lifting of the. nonetheless, a few hours later, both the turkish prime minister and the minister for foreign affairs restored it.
ci vogliono circa 30 minuti in auto per raggiungere il centro della città e l’attrazione turistica più vicina è il ma an shan park, situato a 15 km dall’hotel.
it takes about 30 minutes via car to get to the city center and the closest attraction is ma an shan park, located 15 km from the hotel.
per fare un esempio ovvio, come intendiamo muoverci e non solo prosciugare le paludi in cui il terrorismo si propaga – per prendere in prestito il – ma anche sparare a qualche coccodrillo?
second, surely the national interest of the superpower is to put its traditional allies on the spot, not challenging their right to consultation, but probing what they have to say and how they intend to turn their rhetoric about cooperation into effective, not effete, multilateralism.
devo dire al presidente in carica - e qui viene il «ma» cui ho accennato all'inizio - che la nostra grande cooperazione dipende da questo.
i have to say to the president-in-office - and this is where the 'but' comes in - that our great cooperation depends on this.