Results for il meglio è nemico del bene translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

però il meglio è nemico del bene.

English

the best is the enemy of the good, however.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

onorevoli colleghi, il meglio è nemico del bene.

English

ladies and gentlemen, it is better to let well alone.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in materia di moneta unica, il meglio è nemico del bene.

English

as far as the single currency is concerned, the best is the enemy of the good.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

a mio avviso, tuttavia, questo è un caso in cui il meglio è nemico del bene finale:

English

my personal point of view is that in this case the best is the enemy of good:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in polonia, signor presidente, c'è un detto secondo cui il meglio è nemico del bene.

English

in poland, mr president, there is a wise saying according to which the best is the enemy of the good.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nel paese da cui provengo esiste un proverbio secondo il quale il meglio è il nemico del bene.

English

where i come from there is a proverb which says that the best is the enemy of the good.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

fin troppo spesso in campo legislativo il meglio è nemico del bene; dobbiamo porci obiettivi moderati.

English

too often the best is the enemy of the good with legislation. we need to be moderate in what we try to achieve today.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

tutti sanno che l' inferno è lastricato di buone intenzioni e che il meglio è il nemico del bene.

English

everyone knows that the road to hell is paved with good intentions and that perfectionism can be counter-productive.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

in questo settore come in molti altri, guardiamoci da un eccesso di zelo, in quanto il meglio è nemico del bene.

English

in this domain, as in many others, let us refrain from an excess of zeal, the better being the enemy of the good.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

i latini dicevano che" l' ottimo è nemico del bene".

English

as the romans used to say,'the best is the enemy of the good '.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

in questo caso, tuttavia, il meglio è nemico del bene, soprattutto se le aggiunte compromettono l’ insieme agli occhi del consiglio.

English

it was this new obligation which led the commission, in the spring of this year, to submit seven proposals for new legal bases.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

come si dice in francese: "le mieux ne doit pas être l'ennemi du bien", ovvero il meglio è nemico del bene.

English

as they say in french: le mieux ne doit pas être l'ennemi du bien (the better should not be the enemy of the good).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ho una richiesta diretta del parlamento europeo e del consiglio: quando determinerete la base giuridica ricordate per favore che il meglio è nemico del bene.

English

i have a direct request to make of the european parliament and the council here: please remember the devil is in the detail when you formulate this legal basis; bear in mind that we want to get the money to the regions affected quickly.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

nemici del bene,

English

despisers of those that are good,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

no, signor presidente, noi faremo il possibile nell' ambito del quadro giuridico attuale, ma non ci spingeremo oltre perché il meglio è nemico del bene.

English

no, mr president, we want to do what is possible within the present legal framework, but we cannot go any further than this, because the better choice is the enemy of the right choice.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

sono anche favorevole al fatto che l'agenzia cerchi di sviluppare il sistema ertms e sono d'accordo con il relatore che il meglio è nemico del bene.

English

i am also in favour of the agency endeavouring to make progress with the ertms system and i agree with the rapporteur that the best is the enemy of the good.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

la ricerca della perfezione è nemica del bene comune.

English

the best is the enemy of the good.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

credo che, con ciò, una crescente parte delle attività si trasferirebbe all'esterno dell'europa, dimostrando l'assioma secondo cui «il meglio è nemico del bene.»

English

as a result, i believe that a growing part of the action is moving away from europe to other places — one might say that 'the best is the enemy of the good'.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,742,899,697 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK