Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si può imbattersi in loro e li ferire.
you may stumble across them and injure them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nella maggioranza delle circostanze che possano imbattersi
in most of the circumstances,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È raro imbattersi in spettacoli di così totale coerenza.
it is rare indeed to come across shows of such absolute coherence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È raro imbattersi in un ponte che prima non esisteva
it's rare to come upon a bridge that has not been around
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come le è accaduto di imbattersi nel filosofo di treviri?
how did you happen to come across the philosopher from trier?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
revisione offerta crociere sul nilo imbattersi in due tipi principali:
reviewing offer cruises on the nile run into two main types:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò significa che è possibile imbattersi anche in problemi inattesi.
that means of course that unexpected problems may arise.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
nel nostro ministero di esorcisti non è raro imbattersi in questo fenomeno.
in our ministry as exorcists it is not rare to run across this phenomenon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il visitante podrà imbattersi in un mondo fatto di fantasia, luci e colori.
the visitor will enter in a fantasy world full of light and colours, formed by stalactites and stalagmites.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aiuto disegni molto chiari, se un principiante dovesse imbattersi in questo libro.
very clear drawings help if a beginner were to come across this book.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non capita praticamente mai di imbattersi in una relazione che domandi la chiusura di centri od organismi.
you hardly ever see a report which proposes that an organization or centre should be closed.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
anche persone che non hanno mai avuto problemi di vista possono imbattersi in problemi di presbiopia.
even people who have never had a vision problem before can face presbyopia symptoms.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrebbe imbattersi per la strada in un camionista che ha guidato per 30 ore senza nemmeno una pausa?
one day, three days, three weeks?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ma basta muoversi lungo la costa rocciosa per imbattersi in calette ed anfratti toccati solo dal vento e dalla natura.
you only need to travel up the coast to discover the creeks touched only by the wind and nature.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
occorre ricordare che, navigando in quella zona, è possibile imbattersi in un pack di 20 metri di altezza!
remember that, when sailing there, there can be pack ice 20 metres high!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
È praticamente impossibile imbattersi in una relazione che suggerisca lo smantellamento di un' istituzione o di un' organismo.
it is rare indeed that we see a report calling for the abolition of an institution or organisation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
gli amanti delle scoperte potranno imbattersi nei monumenti architettonici, presenti nella valle, che ricordano la dura vita dei contadini di montagna.
throughout the valley, visitors intent on discovery will find monuments that bear witness to the hard life of the mountain farmers before the advent of tourism.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che vuol dire conoscere la mente? com’è imbattersi negli stati d’animo e nelle emozioni?
what does it mean to know the mind? what's it like to encounter moods and emotions?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a chi pesca aringhe, può capitare talvolta di imbattersi in un salmone, e quel salmone non sempre viene ributtato in acqua, ma finisce in pentola.
if one casts the herring nets, but happens to catch a salmon, then that salmon is not always thrown back into the sea but sometimes ends up on the table.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
infatti, invece d' imbattersi in documenti contraffatti, è meglio aver confrontato in precedenza, con il sistema fado, documenti originali e documenti contraffatti.
because rather than coming across counterfeit documents it is of course better if we have previously compared original and counterfeit documents via the fado system.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: