Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il nome di quest’ultimo è impronunciabile.
il nome di quest’ultimo è impronunciabile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il posto con gli hamburger più buoni in città, nonostante il nome impronunciabile. vicino al porto.
the best burger in town, despite the name hard to pronounce, just across the harbour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signore è il titolo attribuito a dio nell’antico testamento, titolo che nella lettura della bibbia prendeva il posto del suo impronunciabile nome.
“lord” is the title attributed to god in the old testament, a title that in the interpretation of the bible replaced his unpronounceable name.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il dio, a questo appello, non risponde mai. yhwh è senza nome, o se lo ha è impronunciabile: il che è lo stesso.
god grants his gifts, or he withholds them, and there is no shame in being an ordinary man.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
poco conta se in termini strettamente giuridici siamo di fronte ad un trattato, ciò che importa è la sostanza: oggi siamo tutti disposti a chiamare costituzione, un termine che solo fino a qualche anno fa era considerato spesso impronunciabile.
providing information is not the same thing as refraining from criticism, but the first task for such criticism must be to make it clear that our product is, in principle, a good one.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non è forse punk il disprezzo del proprio ruolo pubblico, il farsi beffe delle convenzioni al punto di rinunciare, al culmine della carriera, al proprio nome per nascondersi dietro una misteriosa, impronunciabile sigla?
isn’t this punk? this disdain for his public role, this mockery of convention to the point of erasing his very name, at the height of his career, hiding behind a mysterious, unpronounceable symbol?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un tale riconoscimento non è in contraddizione con il fatto che, in qualità di relatrice, io abbia presentato una serie di emendamenti che considero necessari e che la commissione per i diritti dei cittadini- vi prego di risparmiarmi la denominazione corretta della commissione, impronunciabile- ha approvato all' unanimità.
it is no contradiction that i, as rapporteur, should, nevertheless, consider it necessary for a series of amendments to be made which the committee on citizens ' freedoms and rights,- please spare me having to use the correct name, which is unpronounceable- has unanimously approved.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: