Results for infondendo translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

infondendo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

infondendo ogni giorno

English

every day infusing

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infine, questa sta infondendo nuova vita alle idee superate del nocciolo duro.

English

finally, this impasse is giving new life to the outdated old ideas of the hard core.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

larch aiuta a prendere consapevolezza dell'esperienza infondendo fiducia in se stessi.

English

larch helps to be aware of the experience, inspiring self-confidence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tali spinte possono essere contrastate solo infondendo una cultura completamente innovativa al livello europeo e nazionale.

English

these forces can only be overcome by inculcating an entirely new culture at european and national level.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cerchiamo di primeggiare nel settore infondendo orgoglio nei nostri collaboratori, impegnandoci in maniera responsabile per un mondo migliore.

English

we try to excel in our field instilling pride in our employees, engaging in a responsible way for a better world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ha cambiato il corso della storia, infondendo un indelebile e rinnovato senso e valore alla vita dell'uomo.

English

it has changed the course of history, giving to human life an indestructible and renewed meaning and value.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

insistiamo sulla necessità di risolvere il problema infondendo un nuovo orientamento a un certo tipo di spesa e mantenendo sotto controllo il deficit pubblico.

English

we believe that the problem should be resolved by redirecting certain types of expenditure and keeping public deficit under control.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

infondendo nuovo vigore al processo di barcellona, rafforziamo le istituzioni esistenti del partenariato euromediterraneo e progrediamo su tutta una serie di settori chiave.

English

in re-invigorating the barcelona process we are strengthening the existing institutions of the euro-med partnership and moving ahead in a number of key areas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

pertanto, l'enfasi è sulla conversazione, infondendo una miscela di vocabolario, la grammatica e il dialogo in classe.

English

therefore, we place emphasis on conversation, infusing a mix of vocabulary, grammar and dialogue into the classes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1) il battesimo, che secondo l insegnamento della chiesa cattolica romana rimuove il peccato originale infondendo contemporaneamente la grazia santificante;

English

1) baptism, which the roman catholic church teaches removes original sin while infusing it with sanctifying grace.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

esorto i dirigenti birmani a liberare immediatamente il dottor than e aung san suu kyi, insieme a tutti gli altri prigionieri politici, infondendo così alla popolazione del paese una nuova speranza per il futuro.

English

i urge them to free dr than and aung san suu kyi, and all other political prisoners immediately and to give their people hope for the future.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

il prossimo anno l'unione europea si adopererà in modo particolare per migliorare il mercato unico del digitale, infondendo nei consumatori e negli operatori la fiducia nelle transazioni online.

English

next year will see a particular emphasis on making the digital single market work better, giving consumers and operators confidence in online transactions.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la rotazione obbligatoria permetterebbe non soltanto di aumentare l'indipendenza dei revisori come illustrato in precedenza, ma farebbe anche da catalizzatore, infondendo più dinamismo e capacità sul mercato della revisione.

English

mandatory rotation can not only enhance the independence of auditors as discussed earlier; it could also operate as a catalyst to introduce more dynamism and capacity into the audit market.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anche abbonarsi ai surf report mensili di solara è raccomandato, poiché chiariscono come navigare il surf quantico che ci sta infondendo le nuove energie dell’8°cancello del mondo del loto.

English

subscribing to solara’s monthly surf reports is also highly recommended as they clarify how to navigate the increasing quantum surf that is infusing us with the new 8th gate energies of the lotus world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

zevalin radiomarcato con [90y] può essere infuso direttamente interrompendo il flusso dalla sacca per infusione e. v. e infondendo direttamente nell’ accesso venoso.

English

[90y]-radiolabelled zevalin may be infused directly by stopping the flow from an infusion bag and administering it directly into the line.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

e' perciò essenziale che la commissione si muova nella giusta direzione, proponendo un sistema di gestione che garantisca un' attività di pesca sostenibile sorretta da dati scientifici aggiornati, indipendenti e verificabili, coinvolgendo le parti sociali e infondendo fiducia nel sistema.

English

so it is essential that the commission gets it right, proposing a management system which ensures sustainable fisheries backed up by up-to-date independent and verifiable scientific evidence involving stakeholders and installing confidence in the system.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,719,940,225 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK