Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inspirare profondamente.
breathe in deeply.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
inspirare con naso è molto importante.
taking air in though the nose is very important.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aspira ad inspirare prima di espirare
aspire to inspire
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inspirare col naso ed espirare con la bocca.
breathe in though the nose and out though the mouth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inspirare vigorosamente e profondamente attraverso il boccaglio.
breathe in forcefully and deeply through the mouthpiece.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inspirare a lungo, in modo costante, e profondamente.
take one long, steady, deep breath in.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deve inspirare ed espirare attraverso il boccaglio, come prima.
you must inhale and exhale through the mouthpiece as before.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- inspirare e tendere le braccia e il resto del corpo
- inhale and tense up the entire body and arms
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- inspirare, e mentre lo si fa tendere tutto il corpo
- breathe in, and as you do that steadily tense up the whole body
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
continui a inspirare ed espirare tranquillamente fino al termine del trattamento.
continue to inhale and exhale comfortably until the treatment is finished.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
più avanti, inspirare durante tre movimenti ed espirare durante cinque.
later, breathe in during three movements, and breathe out during five movements.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-inspirare lentamente, contraendo tutto il corpo con la stessa lentezza
- breathe in slowly, and as you do that gradually tense up the whole body
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il corpo sa inspirare ed espirare, e cercare il cibo quando è affamato.
the body knows to exhale after inhaling, and to search for food when hungry. and, in a new situation new next steps come from the body.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
premere a fondo la pompa con due dita una sola volta e contemporaneamente inspirare dal naso.
press the pump down completely with two fingers one time while breathing through the nose.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invitare il paziente a inspirare ed espirare attraverso il boccaglio fino al termine del trattamento.
ask the patient to inhale and exhale through the mouthpiece until the treatment is finished.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
assicurarsi di aver rilasciato il tasto verde e di inspirare con forza profondamente attraverso il boccaglio.
make sure you have released the green button and take a strong deep breath in through the mouthpiece.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ora inspirare e tendere solo le gambe, mentre il resto del corpo è rilassato.
- now inhale and tense up the legs only, while everything from the waist up is relaxed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4 esercitare una pressione rilassante con i palmi delle mani sugli occhi chiusi. inspirare ed espirare.
4 apply relaxing pressure with the palms of your hands over closed eyes. breathe in and out
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il paziente può respirare normalmente durante la somministrazione del vaccino; non è necessario inspirare attivamente o inalare.
the patient can breathe normally while the vaccine is being administered – there is no need to actively inhale or sniff.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"così il tepee e il mondo possono inspirare ed espirare, comunicare con i poteri superiori."
in this manner, the tepee and the world can inhale and exhale, communicate with the higher powers. therefore, together the twelve poles symbolise the twelve months of the year, the seasons and the cycle of life. ”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting