Results for io devo rispondere urgentemente a... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

io devo rispondere urgentemente al mio cliente

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

ho mostrato il risultato al mio cliente ed era stupefatto!

English

i showed the result to my client, he was very excited.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ho provato a fornire la sezione del web site pertinente al mio cliente.

English

i tried to enter the section of the web site pertaining to my account.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fino ad oggi, martedì 24.12.2008 nessun pagamento al mio cliente.

English

to this day, tuesday 24.12.2008 no payment to my account.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se dio ora vuole chiamarmi ad una vita di famiglia, di famiglia santa, è che dio vuole questo esempio, ed io devo rispondere ad esso.

English

if god now wishes to call me to a family life, a holy family, it is that god wants that example, and i must respond to that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la banca non lo rimborserebbe per le spese non autorizzate al mio cliente attuale se lo mantenessi aperto. ho deciso che era prudente da chiudere il conto corrente e da aprire un nuovo.

English

the bank would not reimburse me for unauthorized charges to my existing account if i kept it open. i decided it was prudent to close the checking account and open a new one.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'avvocato wong sun ha scritto: “dovrò parlare al mio cliente della materia per quanto riguarda i suoi vestiti ed articoli necessari.

English

the attorney wrote in response: “i will have to speak to my client about the matter regarding her clothing and needed items.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

22 davide rispose ad ebiatar: quel giorno sapevo, data la presenza di doeg l'idumeo, che avrebbe riferito tutto a saul. io devo rispondere di tutte le vite della casa di tuo padre.

English

22 and david said to abiathar, i knew it that day, when doeg the edomite was there, that he would certainly tell saul: i am accountable for all the lives of thy father's house.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

davide rispose ad ebiatar: «quel giorno sapevo, data la presenza di doeg l'idumeo, che avrebbe riferito tutto a saul. io devo rispondere di tutte le vite della casa di tuo padre

English

and david said unto abiathar, i knew it that day, when doeg the edomite was there, that he would surely tell saul: i have occasioned the death of all the persons of thy father's house.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

davide rispose ad ebiatar: «quel giorno sapevo, data la presenza di doeg l'idumeo, che avrebbe riferito tutto a saul. io devo rispondere di tutte le vite della casa di tuo padre. 23

English

david said to abiathar, i knew on that day, when doeg the edomite was there, that he would surely tell saul: i have occasioned [the death] of all the persons of your father's house.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il rappresentante di servizio di assistenza al cliente mi ha detto che la banca lo avrebbe rimborsato per i furti già fatti dal mio conto corrente; ma, se questo accadesse in avvenire, sarei sui miei propri. la banca non lo rimborserebbe per le spese non autorizzate al mio cliente attuale se lo mantenessi aperto.

English

the customer service representative told me that the bank would reimburse me for thefts already made from my checking account; but, if this happened in the future, i would be on my own.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

22:22 davide rispose ad ebiatar: «quel giorno sapevo, data la presenza di doeg l'idumeo, che avrebbe riferito tutto a saul. io devo rispondere di tutte le vite della casa di tuo padre.

English

22 then david said to abiathar, "i knew on that day, when doeg the edomite was there, that he would surely tell saul. i have brought about the death of every person in your father's household.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

1samuele 22:22 davide rispose ad ebiatar: «quel giorno sapevo, data la presenza di doeg l'idumeo, che avrebbe riferito tutto a saul. io devo rispondere di tutte le vite della casa di tuo padre.

English

22:22 and david said unto abiathar, i knew it that day, when doeg the edomite was there, that he would surely tell saul: i have occasioned the death of all the persons of thy father's house.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alla fine, comunque, quella porzione di golan è palestinese, circostanza ricordata di recente anche da arafat: è giusto che sia da restituire, prima o poi, ai palestinesi. rimane soprattutto la consapevolezza dell'ingiustizia della spartizione del 1948, decisa in modo disonesto ("mi dispiace signori ma io devo rispondere a centinaia di migliaia di persone che si aspettano il successo del sionismo.

English

in the end, however, that portion of the golan is palestinian, a circumstance which has recently been remembered also by arafat: it is right that is should be given back, sooner or later, to the palestinians. above all the consciousness of the unjustness of the separation made in 1948 remains, which was decided in a dishonest manner ("sirs, i am sorry but i must answer to hundreds of people who expect the success of zionism. i do not have thousands of arabs amongst my electors.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,725,384,357 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK