MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: io ho paura di perdere a te ( Italian - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

io ho paura di

English

I was afraid of the dark

Last Update: 2010-11-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

Io non ho paura.

English

Fissore

Last Update: 2015-05-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

La paura di perdere il lavoro

English

Fear of losing job

Last Update: 2005-05-13
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

Sherry, io vorrei che tu fossi qui: io ho paura di perdere te.

English

Sherry, I wish you where here: I have fear to lost you.

Last Update: 2013-12-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

io ho bisogno di te

English

I need you

Last Update: 2013-06-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

ma allo stesso tempo io vedo dentro di te tutta la tua paura ed introversione

English

but at the same time I see inside you all your fear and introversion

Last Update: 2015-12-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

materiale di confezionamento a perdere

English

non-returnable packaging material

Last Update: 2014-11-04
Subject: Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference:

Italian

io penso a te

English

I think of you

Last Update: 2014-08-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

e io ho occhi solo per te

English

and I have only eyes for you

Last Update: 2014-02-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

ho paura

English

I'm afraid

Last Update: 2013-12-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

Il beffardo destino, prima ha fatto in modo che io trovassi te, e ora mi costringe, a perdere te.

English

The mocking fate, before have made in the way that I found you, and now it forced me, to lose you.

Last Update: 2013-03-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

Non dimenticare che quando tu rispondi a questa lettera, di rispondere alle due domande, che io ho posto a te.

English

Do not forget when you reply to this letter, to answer at the two questions, that I have place to you.

Last Update: 2013-03-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

io non guardo film horror, ho paura

English

I don't watch horror movies, I'm scared

Last Update: 2013-03-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

io somiglio a te

English

I'm like you

Last Update: 2013-02-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

Non ho paura di commettere errori

English

I am not afraid of making mistakes

Last Update: 2013-01-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

io li ho mandati anche a te

English

I sent to you

Last Update: 2012-12-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Italian

Per questo davanti a lui sono atterrito, ci penso e ho paura di lui
Job 23.15

English

Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.
Job 23.15

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Italian

io ti consiglio di non perdere l'occasione:

English

Here's today's tip:

Last Update: 2012-03-24
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Italian

Il secondo punto riguarda la paura dei nostri cittadini di perdere il posto di lavoro o di trovarsi di fronte a grandi ondate migratorie provenienti dai paesi candidati.

English

A second point is the fear among our own citizens of losing their jobs or of large flows of immigrants from the candidate countries.

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference:

Italian

Molto frequentemente è proprio questa paura di perdere un figlio ad indurre un genitore a rapirlo.

English

Very often this fear of the loss of a child results in an abduction.

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: i´m just kidding you (English>Hindi) | in latere tuo (Latin>English) | anung kahulugan ng sustainable development (English>Tagalog) | un poco cansado (Spanish>English) | pedda karma (Telugu>English) | jam (Wolof>English) | concientas (Spanish>English) | lilipad ako sa pilipinas (Tagalog>English) | spokespersons (English>Portuguese) | nindot kaayo ihilak gibati abaga (Tagalog>English) | hoppas vi ses snart (Swedish>English) | demedecus mumes taleno sacdeo tucosma (Spanish>English) |  (English>Tagalog) | transletor (English>Hindi) | oligopolistic (English>Lithuanian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK