Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no, figli, non è bene ciò che io odo di voi, che cioè sviate il popolo del signore
nay, my sons; for it is no good report that i hear: ye make the lord's people to transgress.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
no, figli, non è bene ciò che io odo di voi, che cioè sviate il popolo del signore.
do not so, my sons: for it is no good report that i hear, that you make the people of the lord to transgress.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
24 no, figli, non e bene cio che io odo di voi, che cioe sviate il popolo del signore.
24 no, my sons, for it is no good report that i hear: ye make jehovah's people transgress.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2:24 no, figli, non è bene ciò che io odo di voi, che cioè sviate il popolo del signore.
24 "no, my sons; for the report is not good which i hear the lord's people circulating.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1samuele 2:24 no, figli, non è bene ciò che io odo di voi, che cioè sviate il popolo del signore.
2:24 nay, my sons; for it is no good report that i hear: ye make the lord's people to transgress.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da una parte all'altra di questa nazione io odo da un popolo orante e santificato, le stesse cose che ascolto dal mio padre celeste.
from across this nation i hear from praying, sanctified people the same thing i hear from my heavenly father.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
18ma egli rispose: «questo non né un grido di vittoria, né un grido di sconfitta; il clamore che io odo è di gente che canta».
18 but he said: “it is not the noise of the shout of victory,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
frattanto il fanciullo samuele cresceva presso il signore. ancora i figli di eli 22 eli era molto vecchio e gli veniva all'orecchio quanto i suoi figli facevano a tutto israele e come essi si univano alle donne che prestavano servizio all'ingresso della tenda del convegno. 23 perciò disse loro: «perché dunque fate tali cose? io sento infatti da parte di tutto il popolo le vostre azioni empie! 24 no, figli, non è bene ciò che io odo di voi, che cioè sviate il popolo del signore. 25 se un uomo pecca contro un altro uomo, dio potrà intervenire in suo favore, ma se l'uomo pecca contro il signore,
the child samuel grew before yahweh. 22 now eli was very old; and he heard all that his sons did to all israel, and how that they lay with the women who served at the door of the tent of meeting. 23 he said to them, why do you such things? for i hear of your evil dealings from all this people. 24 no, my sons; for it is no good report that i hear: you make yahweh's people to disobey.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.