Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le è sfuggito
good morning professor
Last Update: 2019-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che mi è sfuggito.
and i have forgotten.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
probabilmente vi è sfuggito.
probably you have missed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi è sfuggito di mente
i forgot about that
Last Update: 2013-08-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
forse mi è sfuggito qualcosa.
i may have missed something.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
questo errore è stato corretto.
this has been corrected.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a: ti è sfuggito il senso dell'articolo.
a: you have missed the point of the article.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nessun settore è sfuggito a questo rinnovamento.
not one sector has escaped this process of renewal.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il generale niyombare invece è sfuggito alla cattura”.
general niyombare instead escaped the capture"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
forse mi è sfuggito e, se è così, vi domando scusa.
it may be that i have overlooked this, and if that is the case, i crave your indulgence.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
È ripetuto due volte, nel caso vi è sfuggito la prima volta
the report is repeated in case we missed it the first time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per sostituire quello che ti si è rotto quando ti è sfuggito di mano
to replace the one that it's broken because you drop it down...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche il nostro corpo, come tante altre cose, ci è sfuggito.
as with many other things, our bodies no longer belong to us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nulla è sfuggito alla sua voracità, per questo non durerà il suo benessere.
nothing escaped his greediness; therefore his prosperity shall not endure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ci è sfuggito che questa deviazione favorisce i grandi gruppi finanziari e industriali.
it has not escaped our attention that this departure favours big financial and industrial groups.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
signor presidente, vorrei semplicemente aggiungere una precisazione su qualcosa che forse è sfuggito all'onorevole pex.
mr president, i would just like to make a point which may perhaps have escaped mr pex.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
l'economia dell'unione europea non è sfuggita a questi effetti.
the european union economy has not escaped these effects.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questa mail ti è sfuggita
this mail escaped me
Last Update: 2022-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di conseguenza, nonostante le solide basi economiche, l'ue non è sfuggita al rallentamento.
consequently, despite strong fundamentals, the eu had not escaped the slowdown.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
forse all' onorevole deputata è sfuggita questa mia affermazione.
that is what i said, but perhaps mrs schroedter, you did not quite hear me right.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: