Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la commissione deve pertanto informare che i corrispondenti limiti non sono raggiunti,
under these circumstances, the commission must indicate that the limits concerned are no longer reached,
Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:
devo informare il parlamento che la commissione è profondamente preoccupata per la questione.
i am duty-bound to tell parliament that the commission has very strong concerns about this matter.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
devo informare l'assemblea del fatto che anch'io li respingo tutti.
i have to inform the house that i, too, reject all those amendments.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
di conseguenza, vi devo informare che la commissione non potrà accettare questo emendamento.
as a consequence i must inform you that the commission will not be able to accept this amendment.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
chiesi: "la devo ripudiare, o che altro devo fare?".
divorce her or what else should i do?' he said, `no, but only keep away from her and don't have sexual contact with
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vi devo informare che il gruppo uen ha proposto di non tenere la discussione per motivi di inammissibilità.
i have to inform you that the union for a europe of the nations group has tabled a motion to omit this debate on the grounds of inadmissibility.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
devo informare l' aula che la commissione non ha effettiva autorità giuridica in quest' ambito.
i have to inform the house that the commission has no real legal authority in this area.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
desideriamo informare che il prossimo workshop gis4eu è stato spostato ad aprile 2010
please note that next gis4eu workshop has been moved to april 2010
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
scusate ma, io questa la devo postare quà !
oh,yes,why not!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a chi la devo pagare? riceverò gli interessi?
whom do i pay it to? will i get interest on it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto riguarda la questione presentata, devo informare quest'aula che il presidente buzek ha rilasciato una dichiarazione pubblica, che vi leggerò ora.
regarding the matter that you have just mentioned, i must inform the house that president buzek has made a public statement, which i will read to you.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
onorevole maes, mi dispiace ma ora la devo proprio interrompere.
i am sorry, mrs maes, but i really do have to stop you there.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
devo informare tutti voi che la discussione deve concludersi entro mezzogiorno, ora in cui sua maestà la regina dei paesi bassi arriverà un aula.
the representatives of the political groups and the other scheduled speakers are now going to speak.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
devo informare l'onorevole deputato che lo scorso mercoledì, ovvero esattamente una settimana fa, ho avanzato una richiesta analoga alla knesset.
i must inform the honourable member that last wednesday - a week ago today - i made a similar request to the knesset.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
devo informare il parlamento che ci è appena giunta notizia della morte di boris eltsin, ex - e primo - presidente della russia.
i have to inform the house that the news has just reached us of the death of boris yeltsin, the former - and first - president of russia.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
vi devo informare che nel frattempo ho ricevuto un documento dall' alto rappresentante e anche dalla commissione, in cui viene data risposta ai principali punti di critica.
i have to let you know that i have now received a document from the high representative, and from the commission, and that the key criticisms have been addressed in this document.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
devo informare i colleghi che nella nostra formulazione originale sostenevamo l’ estensione della competenza dell’ agenzia al controllo di organizzazioni appartenenti al secondo pilastro.
i have to inform my fellow members that in our original conception we endorsed extending the agency’ s competence to monitoring organisations belonging to the second pillar.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
signora presidente, onorevoli colleghi, come presidente della commissione competente devo informare che la commissione ha deciso a maggioranza ristretta di presentare in questa forma la relazione murphy alla seduta plenaria del parlamento europeo.
madam president, ladies and gentlemen, as chairman of the committee responsible, i must first inform you that the committee decided by a small majority to bring the murphy report in this form to a sitting of the european parliament.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
– signor presidente, vi devo informare che da diversi anni ormai la società sopprime posti di lavoro a dreux, ma anche ad aquisgrana, oltre che nei paesi bassi e in ungheria
mr president, i must inform you that, for several years, the company l.g. philips has been axing jobs not only in the constituency of dreux, but also in aix-la-chapelle, the netherlands and hungary.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
limitatamente al sahara occidentale vi devo informare che, effettivamente, la posizione dell'unione europea, oggi come oggi, è rappresentata dalla dichiarazione della presidenza del consiglio rilasciata il 29 dicembre scorso.
with regard to western sahara, the european union's general position is based on the statement by the presidency of the council on 29 december last year.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: