From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la richiesta ha carattere di urgenza.
la richiesta ha carattere di urgenza.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la ricerca ha carattere di urgenza per:
the research has the character of urgency to:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sottopongo a votazione la richiesta di urgenza.
i now put the request for urgency to the vote.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
l' ambito discusso ha carattere di urgenza.
this is a very relevant area which we are discussing today.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ma due fattori hanno dettato la richiesta di urgenza.
but two things prompted the urgency request.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
la richiesta ha considerato {0}
request took {0}s
Last Update: 2007-08-31
Usage Frequency: 2
Quality:
la commissione insiste sul carattere di urgenza di questo documento.
the commission insists on the urgency of this document.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
la richiesta ha impiegato {0} sec.
request took {0} secs
Last Update: 2008-04-21
Usage Frequency: 2
Quality:
non essendovi altri interventi, pongo ai voti la richiesta di urgenza.
as no one else wishes to speak, i put the request for urgent procedure to the vote.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
la richiesta ha impiegato {0} secondi
request took {0} seconds
Last Update: 2008-04-21
Usage Frequency: 2
Quality:
( il parlamento respinge la richiesta di applicazione della procedura di urgenza)
( the decision was made not to apply urgent procedure.)
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
si tratta quindi di un problema avente carattere di urgenza.
it is therefore a matter of urgency.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
signor presidente, cari colleghe e colleghi! intervengo contro la richiesta di urgenza.
mr president, ladies and gentlemen, i should like to oppose the use of urgent procedure.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
signor presidente, le chiedo di riferire la questione alla commissione conferendole carattere di urgenza.
mr president, we urge you to broach this subject with the commission as a matter of urgency.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
nel fragile ambiente alpino questa sfida riveste un particolare carattere di urgenza.
in the sensitive alpine region this challenge is of particular urgency.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, i ritardi registrati nell'attuazione gli hanno fatto assumere un carattere di urgenza.
however, implementation delays have created a sense of urgency.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'evoluzione dal 1999 dei prezzi petroliferi conferisce a questo dibattito un carattere di urgenza.
the oil price crisis prevailing since 1999 makes it urgent.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo regolamento, presentato ai sensi dell' articolo 308, ha carattere di urgenza, per motivi che, sono certo, non ho bisogno di illustrare al parlamento.
there is a considerable urgency to this regulation, which is put forward on the basis of article 308, for reasons which i am sure i do not have to set out for parliament.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality: