Results for lasciare agire translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

lasciare agire

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

lasciare agire per

English

leave it to act for several hours until it completely

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lasciare agire per tre minuti

English

leave for three minutes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lasciare agire per 3 minuti.

English

allow to stand for 3 minutes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lasciare agire per 1-2 minuti.

English

leave for 1-2 minutes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

step 3: lasciare agire per 30 minuti

English

step 3: leave on for 30 minute

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

3 lasciare agire per almeno un minuto.

English

3

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lasciare agire 2-3 minuti e risciacquare

English

leave on for 2-3 minutes and rinse

Last Update: 2011-01-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

lasciare agire 3-5 minuti e risciacquare.

English

leave on 3-5 minutes and rinse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

insaponare il corpo e lasciare agire 5 minuti.

English

soap the body and leave it acting for 5 minutes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

lasciare agire per 15 minuti e rimuovere con acqua.

English

leave for 15 minutes and rinse off.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

lasciare agire il prodotto in posa per 10-12 minuti.

English

leave the product on for 10-12 minutes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

applicare il prodotto e lasciare agire per ca. 10 minuti.

English

apply the agent and leave it for approx. 10 min.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

applicare una quantità liberale di prodotto e lasciare agire per diverse

English

apply a liberal amount of product and leave it to act for several hours (3-24 hours). remove

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

- lasciare agire per alcuni minuti , poi risciacquare con acqua tiepida

English

- leave for a few minutes, then rinse with lukewarm water

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

d'altro canto, occorre lasciare agire le forze di mercato.

English

moreover, market forces needed to be allowed to act.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

- lasciare agire circa 3 minuti quando la pelle inizia a seccare.

English

- leave it to act around 3 minutes when the skin begins to dry.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

4) lasciare agire per 6/8 ore dopodiché rimuovere delicatamente il cerotto.

English

4) leave for 6/8 hour and then gently remove the patch.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

lasciare agire per 10 minuti e massaggiare affinché il prodotto in eccesso si assorba.

English

leave for 10 minutes before gently massaging in the excess.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

avvolgete i capelli in uno chignon e lasciare agire la maschera per 30-40 minuti.

English

wrap your hair in a bun and leave the mask on for 30-40 minutes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

e' decisamente preferibile all' idea di lasciare agire gli stati membri senza un coordinamento.

English

it is very much to be preferred to leaving member states to act in dispersed order.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,724,399,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK