Results for le mie piu00f9 sentite condoglianze translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

le mie piu00f9 sentite condoglianze

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

le mie piu sentite condoglianze

English

to share

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le nostre più sentite condoglianze

English

my deepest condolences

Last Update: 2014-08-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le mie più sentite condoglianze a te e alla tua famiglia .

English

my deepest condolences

Last Update: 2014-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vorremmo porgerle le nostre più sentite condoglianze.

English

we would like to convey our condolences to her.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le nostre più sentite condoglianze a te e famiglia.

English

our condolences to you and your family.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in tutta sincerità voglio formulare le nostre sentite condoglianze.

English

in all sincerity, i can do no more than offer you our deepest sympathy.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le nostre più sentite condoglianze per la scomparsa della tua caro madre

English

my deepest condolences

Last Update: 2013-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

alla famiglia e ai suoi cari vanno le nostre più sentite condoglianze".

English

she offered her deepest condolences to mario sepi's family and loved ones.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

desidero esprimere le nostre più sentite condoglianze a tutta la sua famiglia.

English

i wish to express our deepest condolences to all his family.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

desidero porgere alla sua famiglia le mie più sentite condoglianze in questo momento di grave lutto."

English

i wish to express my deepest condolences to the family of tommaso padoa-schioppa in this difficult time."

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

a nome del gruppo liberale, desidero innanzitutto esprimere le mie più sentite condoglianze alle famiglie delle vittime.

English

on behalf of the liberal group, i would like first of all to offer my sincere condolences to the victims ' families.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

   . – esprimiamo le nostre sentite condoglianze alle famiglie delle vittime di beslan.

English

,. – we express our heartfelt condolences to the families of the victims of beslan.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signor presidente, a nome del mio partito vorrei porgere le mie più sentite condoglianze al popolo degli stati uniti.

English

mr president, on behalf of my party, may i offer my deepest condolences to the people of the united states.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

desidero esprimere le mie più sentite condoglianze a tutti coloro che hanno perso i figli, la moglie o il marito.

English

i wish to express my heartfelt sympathy to all those who have lost their children, wives or husbands.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a nome della commissione colgo l'occasione per esprimere ai suoi familiari le più sentite condoglianze.

English

on behalf of the commission, i should like to take this opportunity to express our deepest sympathies to her family.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

(de) signor presidente, desidero estendere le mie sentite condoglianze a tutti colori che hanno perso familiari o amici.

English

(de) mr president, i would like to express my heartfelt sympathy to all those who are grieving for family and friends.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il nostro primo pensiero e le nostre sentite condoglianze vanno alla famiglia ed all'intero popolo serbo.

English

our first thoughts are for the family and all the people of serbia, and we send our deepest sympathy to them.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ci e' dispiaciuto molto per il lutto in famiglia, rinnoviamo ancora sentite condoglianze.

English

we and 'felt very sorry for the death in the family, still renew condolences.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tengo a esprimere le mie più sentite condoglianze e la mia partecipazione alle famiglie delle vittime e a tutti coloro che sono stati colpiti da questo dramma.

English

i would like to express my sincerest condolences and solidarity with the families of the victims and all of the people affected.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'ue porge sentite condoglianze alla famiglia del signor saipov in questo momento di grandissimo dolore.

English

the eu extends its sincere condolences to mr saipov’s family at this most difficult time.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,606,133 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK