Results for licenziano translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

licenziano

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

numerose imprese che licenziano qui per sfruttare altrove sono sempre in attivo.

English

would the textile industry disappear from western europe?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

non stiamo parlando di società che licenziano i dipendenti per aumentare i propri profitti.

English

we should be grateful that the european commission language teachers have brought their case to us.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

tutti gli anni le grandi aziende, invece di creare occupazione, licenziano centinaia di lavoratori.

English

instead of creating jobs every year large firms actually sack hundreds of workers.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

i datori di lavoro che licenziano lavoratori sovvenzionati nei sei mesi successivi al periodo sovvenzionato sono soggetti a sanzioni.

English

sanctions are applied to employers who dismiss subsidised workers within six months after the subsidy period.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

permettetemi di prendere un esempio recente tra i tanti di quelle grandi imprese che licenziano mentre invece stanno realizzando alti profitti.

English

now i would like to take one recent example, amongst so many of those big companies who make their workers redundant at a time when they are experiencing increased profits.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

fino a qualche tempo fa si chiedeva la solidarietà dei lavoratori con le imprese per sopravvivere; adesso le aziende fanno profitti smisurati e licenziano i lavoratori.

English

in the past, workers were asked to show their solidarity with companies in order to ensure their survival. now the companies are making huge profits but are also making workers redundant.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

i contributi versati dal datore di lavoro dovrebbero essere legati alla politica in materia d' occupazione delle imprese e si dovrebbe istituire una tassa per quelle che licenziano.

English

employers ' contributions should be linked to companies ' employment policies and taxes set up on those which make people redundant.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

per voi il bilancio sono i grandi trust che, pur distruggendo posti di lavoro, ottengono profitti elevati, che spesso licenziano i lavoratori solo per far alzare le quotazioni in borsa delle loro azioni.

English

what you have as a result are all these major trusts that cut jobs while their profits are high, and which often make staff redundant simply to make their share price rise on the stock market.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

diversamente dai grandi colossi dell' energia che licenziano i loro addetti, attuando questo programma, incentivando nuove fonti di energia alternativa anche noi europei contribuiamo a valorizzare la politica occupazionale.

English

in contrast to the big energy concerns in which employees are being laid off, by launching this programme and by promoting alternative energy sources, we are also making a contribution as europeans to increasing the status of employment policy.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

e' altrettanto indispensabile prevedere nuove forme di ridistribuzione sociale, finanziate dagli azionisti delle imprese prospere che licenziano con l' unico intento di far aumentare il valore delle loro azioni.

English

it is also essential to envisage new forms of social redistribution, financed by the shareholders of prosperous companies that make employees redundant with the sole aim of increasing the price of their shares.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

in altre parole questo significa: razionalizzare, nell' interesse dell' economia aziendale, ma non in quello politico-economico, perché in questo modo ovviamente si licenziano lavoratori, oppure incrementare le vendite.

English

in a nutshell, that means that we either have to rationalise, which is in the economic interest of individual companies, but not in our macroeconomic interest, as it of course involves job losses, or else we can increase turnover.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,720,613,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK