From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lotta quotidiana
a daily struggle
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
20/11/2015 - lotta quotidiana
12/20/2015 - angelus
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lotta quotidiana - testi di francesco
a daily struggle - francis
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la lotta quotidiana che si affronta durante la propria vita e il modo in cui noi reagiamo ad essa sono le cose che mi più mi affascinano.
the daily struggle to get through the day is what really fascinates me and interests me, and how we all react to that.
eletto presidente con i soldi degli stati uniti e il sostegno ai gruppi paramilitari, ha condotto una lotta quotidiana contro la guerriglia di sinistra.
elected president with u.s. funds and the support of para-military groups, he waged an unsparing offensive against colombia’s left-wing guerrillas.
bisogna aiutare le masse a trovare, nel processo della loro lotta quotidiana, il ponte tra le rivendicazioni attuali e il programma della rivoluzione socialista.
it is necessary to help the masses in the process of the daily struggle to find the bridge between present demand and the socialist program of the revolution.
se si fissano limiti per l' esposizione agli agenti cancerogeni, diventa sempre più difficile la lotta quotidiana per un' elevata protezione dei lavoratori.
when limits are set for carcinogenic substances at a given level, the daily struggle to comply with those levels, in order to protect workers, is made all the more difficult.
gli stati membri dell' unione appoggiano la pace in medio oriente, soprattutto dando un contributo credibile ed efficace alla lotta quotidiana contro le reti terroristiche nella regione.
the eu member states support efforts to bring peace to the middle east, especially by making a credible and effective contribution to the current fight against terrorist networks in that region.
un nastro blu quale simbolo silenzioso della lotta quotidiana, della condanna sociale contro il terrorismo sorto nei paesi baschi spagnoli, zona particolarmente colpita da questa piaga sociale.
a blue bond which is the silent witness of a daily struggle, of social rejection of terrorism in the basque country of spain, an area particularly scarred by this social ulcer.
siamo certi che reagirà, sia mediante i, almeno dove sono indetti, perché la popolazione greca non è mai stata interpellata, né lo sarà ora, sia nella lotta quotidiana.
mr president, neither the celebrations nor the word'constitution' can conceal the anti-grass roots essence of the new treaty, which adds yet another link to the chain binding the peoples post maastricht, amsterdam and nice.
non possiamo che fargli i migliori auguri di un’eccellente carriera professionale, certi che terrà sempre presente la lotta quotidiana per l’eccellenza e la salute dei nostri pazienti.
we would like to take the opportunity to wish him an excellent professional career, knowing that he will always focus on the common struggle for excellence and the patients’ health. signed:
la lotta quotidiana, la chiamata delle necessità del corpo è il punto doloroso che, unito alla felicità interna della conoscenza spirituale, mantiene l'equilibrio indispensabile per il risultato della perfezione.
the daily struggle, the call of bodily needs is the painful point that along with the inner happiness of the spiritual knowledge keeps the balance that is indispensable to achieve the perfection.
queste persone non trovano uno scopo nella vita e nella lotta quotidiana, sono piene di problemi, non sanno trovare conforto nel sorriso dei bambini; così hanno bisogno del sorriso di un volontario giovane;
these people do not find the meaning of life and every day struggle, with all possible problems, in children’s smile so they need the young social worker’s smile.