Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi sono iscritto, ma non mi piace più.
i subscribed but i don't like this anymore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo due anni di lavoro ho chiamato la mia famiglia e piano piano mi sono sistemato.
after working for two years i invited my family to join me and slowly i settled down.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vale: piano piano mi stacco dalla schiavitù degli oggetti
vale: slowly i get away from the objects of slavery
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ciao dan ,piano piano mi sto riprendendo quindi vorrei fissare il prossimo incontro
la crescita non ha limiti fissi in termini di uso della popolazione o delle risorse oltre i quali si trova il disastro ecologico. 2 valgono limiti diversi per l'uso di energia, materiali, acqua e terra. molti di questi si manifesteranno sotto forma di costi crescenti e rendimenti decrescenti, piuttosto che sotto forma di un'improvvisa perdita di una base di risorse.
Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solo che piano piano, mi sono educata al cielo, rinnegando me stessa, prendendo la croce per seguire gesù.
only little by little, i got educated to heaven, denying myself, taking the cross in order to follow jesus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciao mi piace molto questo plugin e mi sono davvero apprezzare il vostro lavoro su di esso.
hi i really love this plugin and i really apreciate your work on it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non mi piace molto tutto questo, non sono abituato a questo genere di posti.
i don't like this very much, i am not used to this kind of place.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ormai mi sono abituata ma i primi tempi l'ho notato. 5 anni fa
i have had celiac disease for 18 years.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con il tempo, tuttavia, mi sono abituata e questa abitudine a concentrarmi è diventata una seconda natura.
with time, however, i became accustomed and the habit of concentrating turned into second nature.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all'epoca mi irritai, ma adesso mi compiaccio della proposta di contrassegnare anche questi prodotti.
at the time i was annoyed about this but i find it positive that it is now being proposed to label these foods too.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
a poco a poco però mi sono abituata a non sprecare il mio tempo aspettando gesti o parole da parte loro.
but i have taught myself not to pay too much attention to what they did and what they said.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certo che mi sento sola qualche volta. però diciamo che ormai mi sono abituata e poi ho molto amici, se proprio mi sento sola mi attacco al telefono.
of course i feel lonely sometimes. but let's say that now i'm used to it and then i have a lot of friends, if i feel lonely i pick up the phone.
Last Update: 2018-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invece, in questo modo, ho potuto lavorare con un buon stipendio, ho avuto anche una pensione, e adesso mi sono dedicato a questo ristorante.
as it is, i have been able to earn a good salary. i also have a pension, and now i devote myself to this restaurant.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
questo è il rispetto delle regole a cui io mi sono sempre attenuto, anche quando non mi piace.
that is what complying with the rules means – and it is something i have always done, even when i may not have liked it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ma poi mi si trasferì a san francisco e sono abituati a gente che ha cani più piccoli e lentamente mi sono abituato a gente mettere i vestiti sul loro cani.
but then i moved to san francisco and got used to people having smaller dogs and slowly i got used to people putting clothes on their dogs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da allora mi sono organizzato meglio, adesso ordino in quantitativi superiori e in anticipo, ma mi piace il fatto che non mi facciano attendere a lungo. io penso che la dica lunga su una farmacia online, per cui resterò un loro cliente fedele negli anni a venire.
since that time i've become more organized, now i order it in bulk and well in advance, but i still enjoy the fact they do not make me wait too long. i think it says a lot about an online pharmacy, so i will remain their loyal customer for years to come.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi sono abituato a molte cose, ma il documento va bollato come un fallimento.
i had been used to a great deal, but the current product deserves to be marked down emphatically as a flop.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
in realtà mi sono fermato perché è nato mio figlio e non ho avuto molto tempo per allenarmi, ma adesso eccomi qua, con tanta voglia di far bene.
because my son was born, and i didn't have enough time for the training.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una cosa un po' negativa era il camminare fino al 6° piano ogni giorno, dato che l'edificio non dispone di un ascensore, ma mi sono abituato.
one thing that was difficult was walking up to the 6th floor every day since the building lacks an elevator, but i got used to it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“sono entusiasta di come il mio corpo si sente. ho sempre avuto molta energia, ma adesso mi sento come se potessi andare avanti senza sosta!“ - partecipante allo studio
“i just love the way my body feels. i’ve always had a lot of energy but now it feels like i can just keep on going!” - study participant
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: