Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dal sito
from site
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
dal sito:
dal sito:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
dal sito web:
from the website:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
novità dal sito
news from the web site
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma ora lascialo.
ma ora lascialo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dal sito ufficiale:
from the official website:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e ora le presentazioni
and now presentations
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma ora le menti sembrano essere cambiate.
but now minds seem to have changed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ed ora le diapositive!
and now the slides!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dal sito broadwayworld.com:
from broadwayworld.com:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
archiviare ora le immagini?
do you want to archive your pictures now?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
ma ora le porte del dialogo sembrano essersi chiuse.
but now the doors of dialogue seem to be closed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quali sono ora le conseguenze?
what, though, are the consequences now?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
utilizzare ora le direttive selezionate.
deploy the selected policies now
Last Update: 2006-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
prima nutrivo qualche speranza, ma ora le mie preoccupazioni aumentano.
i was hopeful of this, but am now growing increasingly worried.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
tale era la situazione un semestre fa, ma ora le argomentazioni sono mutate.
that was the case six months ago. but the arguments have changed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
ma ora le loro famiglie conoscono cosa significa trovarli stesi sul loro vomito.
but now their families know what it's like to find them lying in their own vomit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le togliamo e le lasciamo su un piatto, mantenendovi ancora una plancia di carta attaccata.
remove and leave on a plate, still on the one sheet of paper attached.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
noi togliamo dal nostro petto il cuore di pietra e al suo posto mettiamo un cuore di carne.
we remove from our chest the heart of stone and in its place put a heart of flesh.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
investire nell'energia rinnovabile diventerà più proficuo, specialmente se togliamo dal gioco i combustibili fossili.
this is because most of these countries, particularly the poor ones, are already affected by climate change.they realise that the effects of climate change will only get worse if they do not deal with the problem now.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality: