Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sono nata in italia".
the term "vlach" is used differently in various regions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
perchè non vieni in italia
why don't you come to italy
Last Update: 2023-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
perchè non lo cerchi in italia il ragazzo
why don't you look for boyfriend in italy?
Last Update: 2018-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma perché non informarci in merito?
but why did you fail to inform us?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
perchè non sei qui
because you're not here with me
Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche perché non sono guerrafondaio e credo che in italia nessuno lo sia.
not least because i am not a warmonger and i believe that nobody in italy is.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nigeriana nata in italia, è la virtuosa per eccellenza della musica internazionale.
she is trained in nigeria and italy as actress, singer and choreographer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nata in giappone ha studiato arte a nagoya e in italia ceramica e fusione del vetro
she born in japan. she has studied art in nagoya (japan) and in italy ceramics and glass fusing
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perché non sei più il benvenuto
you’re not welcome anymore
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma perché non sono soddisfatta?
why am i not happy?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
correggimi se sbaglio ma tu sei nata in una città molto vicina al circolo artico, trasmo.
correct me if i'm wrong but you are born in a town very near artic circle, called trasmo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma non sempre la mafia riesce ad attecchire in luoghi diversi da quelli nei quali è nata. in italia abbiamo per esempio, i casi di bardonecchia e verona.
but the mafia doesn’t always manage to take root in places other than where it was born. in italy take the examples of bardonecchia and verona.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’industria di conservazione del pomodoro è nata in italia dove ha avuto in seguito un notevole sviluppo.
the industry of the tomato conservation was born in italy where it has had later on a remarkable success.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma perché non ascoltiamo mai gli altri?
but why do we never hear what the others have to say?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
ma perché non tentare un approccio diretto?
but a first-hand approach will pay higher dividends, right?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6. nonostante tu sia nata in argentina, il fatto di vivere da molti anni in italia in che maniera ti ha segnato?
6. even if you were born in argentina, in what way did the fact of living in italy since many years mark you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
64. ma, perché non è garantita da merci?
64. but, why isn’t it guaranteed by goods ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il cibo ed il cameratismo mi facevano riaffiorare i miei ricordi di infanzia, quando la mia famiglia nata in italia ed i miei amici erano ancora vivi.
the food and camaraderie were reminiscent of my childhood memories when my italian-born family and friends were still alive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
→english alcuni compagni americani ed europei mi chiedono: ma perché in italia non c’è stata occupy?
some american and european comrades have asked me, why didn’t you have an occupy movement in italy?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da questo, tuttavia, noi socialdemocratici non traiamo alcuna soddisfazione, perché non vogliamo né possiamo sostituirci all' opposizione nazionale in italia.
this is not, however, something that we social democrats take any pleasure in, because we neither want nor are able to replace italy 's internal opposition.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: