Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
così sembra che il mettersi insieme tentando di rispettare ognuno il volto dell’altro possa rappresentare la realizzazione della eirene.
so it seems that joining together, trying to respect each others’ identity might represent the realisation of eirene.
1. entrare in cooperativa significa mettersi insieme, unire sforzi, lavoro, capacità, iniziative, risparmi per raggiungere uno scopo comune.
1. becoming a cooperative means putting ourselves together, unifying our forces, work, capacity, initiative and savings to reach our common goal.
mettersi insieme, spesso senza un linguaggio comune, al di là dell’inglese che stiamo tutti apprendendo, rappresenta una sfida aggiuntiva per la vita della comunità.
coming together, often without a common language beyond the english they are all learning, scjs in the esl program have a few extra challenges in maintaining community life.
a. innanzitutto la ricerca del cammino comune; perciò un aiuto spirituale (mettersi insieme per la preghiera, ritrovarsi in giornate di ritiro e di esercizi...);
a. above all the search for a common path; therefore spiritual aid (gathering together for prayer, coming together for days of retreat or spiritual exercises...);
tale vita arricchisce la vita della chiesa, ma ha bisogno di mettersi insieme agli altri gruppi e movimenti, ma anche insieme ai ministeri, ai sacerdoti, ai vescovi per formare l’unico popolo di dio.
such a life enriches the life of the church, but it needs to get together with other groups and movements, but also together with the ministries, the priests, bishops in order to form the one people of god.
l'idea di base è massimizzare le risorse strategiche che deriverebbero dal mettersi insieme e dare un impulso forte a transazioni finanziare tali da creare “energia virtuale” a prezzi competitivi e uguali in tutti i mercati europei.
the basic idea is to maximize the strategic resources that would result from pooling and give a strong impetus to financial transactions such as to create "virtual energy" at a competitive price and the same in all european markets.
penso perciò che questa città sia pronta per un movimento politico di massa, pronta per una sollevazione della base proletaria organizzata. credo che ci siano tutte queste potenzialità anche se molti di noi, che si dichiarano militanti, non vogliono mettersi insieme e affrontano la situazione in modi diversi.
so i think that this city is ripe for a grassroots political movement, ripe for an insurgency within rank-and-file of organized labor. i think that all of these potentialities are here, but many of us who claim to be activists are not willing to come together and deal with them in any type of coherent fashion.