Results for mi disse che ti avrebbe incontrato translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

mi disse che ti avrebbe incontrato

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

avrebbe incontrato

English

she/he/it had not met with

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ella mi disse: "quel che ti sobranza

English

to me: "what overwhelms you is a power

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

mi disse:

English

and he said unto me,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi disse che non aveva dormito.

English

he told me he hadn’t slept.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un uomo mi disse che credeva che il signore gli avrebbe tolto la moglie.

English

one married man told me he believed the lord was going to take his wife from him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli disse che il suo ministero avrebbe scosso molte nazioni.

English

how she did prophesy telling him his ministry would shake nations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lui mi disse che lei stava ancora dormendo

English

jennifer told me she had just got married

Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

walsh mi disse: «che ci fai qui?».

English

walsh said: "what are you doing here?".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

4 e il re mi disse:"che cosa domandi?"

English

4 then the king said unto me, for what dost thou make request?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

mi disse che 'avrebbe camminato nel fuoco' pur di trovare una cura per sua figlia.

English

– says professor daniele piomelli – he would have 'walked in fire' to find a cure for his daughter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il signore mi disse: «che cosa vedi, amos?».

English

the lord asked me, "what do you see, amos?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

2:4 il re mi disse: che cosa domandi?.

English

2:4 then the king said unto me, for what dost thou make request?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

2:4e il re mi disse: "che cosa domandi?"

English

2:4then the king said to me, "for what do you make request?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

2:4 il re mi disse: «che cosa domandi?».

English

4 then the king said to me, "what would you request?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

mi disse che era rimasta contenta per come era andato il pellegrinaggio.

English

she told me that she was happy about the way the pilgrimage had gone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lui stesso mi disse che ogni giorno pregava il suo potente benefattore.

English

he himself told me that every day he prayed to his powerful benefactor.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dopo circa 30 minuti d attesa, il comandante in seconda venne e mi disse che mi avrebbe condotto al mio camerino.

English

after about half an hour's wait the commander came in and told me i would be shown my cabin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

12 e lo spirito mi disse che andassi con loro, senza farmene scrupolo.

English

12 and the spirit bade me go with them, nothing doubting.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi disse che le munizioni a corto raggio si autodistruggevano a 1.500 metri.

English

he said that his close range ammunitions was self distinctive (destructive) at 1,500 metres.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

(un coltivatore esperto mi disse che non avrebbe usato h3o2 (hp) dati i possibili problemi con il ph del terreno.

English

(one experienced grower told me he would not use h3o2 (hp) due to possible ph problems.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,096,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK