Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ci aspetta abbastanza lavoro al fine di presentare proposte.
we have enough work to do to get proposals onto the table.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
mi permetto di disturbarla per sapere se ci sono stati degli sviluppi circa la posizione di direttore acquisti
i dare to bother you again
Last Update: 2019-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha la parola l' onorevole scapagnini al fine di presentare la sua richiesta.
mr scapagnini now has the floor, to move the request.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
siamo lieti di prendere parte ai vostri training per collaboratori esterni al fine di presentare l'autoclave certoclav
we would be pleased to come to your sales staff training sessions and present certoclav
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invita la commissione a proseguire i suoi lavori al fine di presentare proposte da sottoporre al consiglio.
the council invited the commission to pursue this with a view to submitting proposals for examination by the council.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la commissione temporanea proseguirà le proprie attività al fine di presentare, se possibile, prove convincenti.
this temporary committee will continue its activities in order to deliver convincing evidence, if possible.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
desidero ringraziare inoltre tutti i colleghi di tutti i gruppi parlamentari per lo sforzo compiuto al fine di presentare una piattaforma comune.
i would like to thank all my colleagues from the parliamentary groups for the efforts they have made to present a common approach.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
tutto questo naturalmente condotto da paesi europei al fine di presentare una risoluzione accettata all' unanimità.
all of this action was unquestionably led by european countries in order to achieve a unanimously approved resolution.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
si dovrebbe definire un calendario concreto dei lavori al fine di presentare una proposta al prossimo vertice euromed di roma,
a concrete timetable should be set up for the work in order to present a proposal at the next euromed summit in rome.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al fine di presentarlo a tutta la congregazione, gli abbiamo chiesto di presentare il suo progetto al prossimo capitolo generale.
in order to introduce him to the congregation he has been asked to make a presentation of his project at the next general chapter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consentitemi brevemente di presentare le varie iniziative assunte dalla commissione al fine di migliorare la gestione finanziaria.
let me now briefly set out again the main steps that the commission has taken with a view to improving financial management.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
mi permetta di concludere chiedendo al commissario innanzi tutto di dire che cosa si intende fare al fine di promuovere una produzione animale più sostenibile ed umana.
finally, allow me to ask the commissioner to explain firstly what is going to be done to promote more sustainable and humane animal husbandry.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
gesù ama l'umanità dalla croce, morendo per essa, al fine di presentare a dio la sua sposa pura, santa, immacolata.
jesus loves humanity from the cross, dying for it, with the end of presenting god his pure, holy, immaculate bride.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oltre a ciò, l’architettura permette di facilitare lo sviluppo di personalizzazioni al fine di rispondere a particolari esigenze.
in addition, the architecture facilitates the development of customizations in order to respond to particular needs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in riferimento al vs. annuncio apparso il 15 maggio 2004 sul quotidiano la repubblica per un posto di responsabile delle vendite, mi permetto di presentare domanda per l'impiego in questione.
in reference to your announcement appeared on may 15, 2004 in the newspaper la repubblica for a post of sales manager, i would like to apply for the job in question.
Last Update: 2018-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al fine di rafforzare la sicurezza del trasporto aereo e di sostenere l'industria, l'unione europea ha deciso di presentare delle proposte legislative.
in order to strengthen air transport security and to support the industry, the european union decided to tale legislative measures.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avrete bisogno di presentare questa lettera al responsabile della border services all'arrivo in canada al fine di ottenere il permesso di lavoro.
you will need to present this letter to the border services officer upon arrival in canada in order to obtain your work permit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signor presidente, mi permetta di ricordarle, proprio all'inizio del nostro mandato, le richieste avanzate al fine di eliminare le discriminazioni di cui è oggetto il gruppo dei non iscritti.
in order for us to be able to uphold their interests, we must have the appropriate conditions for our work here.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
possono chiedere ai fornitori di presentare la documentazione tecnica, conformemente all’articolo 4, paragrafo 5, al fine di valutare la precisione dei valori dichiarati.
they may require suppliers to provide technical documentation, in accordance with article 4 (5), in order to assess the accuracy of the declared values.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- (fr) signor presidente, mi permetta di presentare una mozione di procedura: com'è inevitabile che sia, questo documento contiene molte piccole imperfezioni, molte lievi contraddizioni tra le versioni linguistiche.
(fr) mr president, allow me to table a procedural motion: as is inevitably the case, there are many small problems, many slight contradictions between language versions in this text.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: