Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi rifaccio alle parole del signor duquesne.
i am quoting mr duquesne.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
qui mi rifaccio a quanto ha appena detto il collega böge.
here i support everything mr böge has just said.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
per quanto riguarda la globalizzazione, mi rifaccio alla risposta precedente.
as far as globalisation is concerned, i refer you to my answer to the previous question.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
e mi rifaccio al tempo quando mio padre gestiva la locanda l'ammiraglio benbow
and go back to the time when my father kept the admiral benbow inn
Last Update: 2017-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo moltissimi libri ed io mi rifaccio a queste fonti e vi riporto semplicemente ciò che apprendo.
we have plenty of books. i just refer to these sources and repeat them verbatim.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi rifaccio all' esperienza nella mia circoscrizione di alcuni studenti di lingue provenienti da altri stati membri.
i draw on the experience of a number of language students from other member states in my own constituency.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
signora presidente, mi rifaccio anch'io alla mozione d' ordine relativa al sottomarino nucleare a gibilterra.
madam president, i also refer to the point of order that was raised about the nuclear submarine in gibraltar.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
a mio avviso, e mi rifaccio alla tradizione culturale e spirituale europea, nessuna gerarchia è accettabile rispetto alla dignità della persona.
coming from the european cultural and spiritual tradition, i do not believe that any hierarchy is acceptable when it comes to human dignity.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
da allora si sono succeduti molti avvenimenti ad esso collegati, avvenimenti che hanno trovato puntuale riflesso in questa assemblea e ai quali mi rifaccio.
i can point to many events which have taken place since then and which we mentioned at the time in this assembly.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
mi rifaccio all' illuminismo europeo, che dai tempi di antifone e ippia di elide ha fatto della libertà paritaria il cardine del suo pensiero.
i refer here to the european enlightenment which, since antiphon and hippias of elis, has argued the basic idea of equal freedom.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
si tratta in definitiva, come ben sappiamo- e qui mi rifaccio a quanto affermato dal presidente della commissione- della rinuncia alla solidarietà.
the end product of this- and this brings me to what the president of the commission said- is a denial of solidarity, and we are only too aware of this.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
se mi rifaccio al dibattito di solamente un' ora e mezza fa, a proposito della pesca non destinata al consumo umano, si rilevano alcune contraddizioni.
if i might hark back to the debate we held scarcely an hour and a half ago on fish products not intended for human consumption, we came face to face with a number of contradictions.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
mi rifaccio al commento di monica del 24/09/2012 "non ho scelto di andare al karma, ci ha richiamato a se."
i refer to the comment by monica the 24/09/2012 "i have not chosen to go to karma, drew us to himself."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
membro della commissione. - (en) lei ha ragione: le misure di sicurezza convenzionali e quelle aggiuntive - mi rifaccio alla domanda precedente - hanno un costo.
member of the commission. you are right that security measures and additional security measures - and this links up to the previous question - have a cost.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
una delle questioni più importanti che dobbiamo esaminare – mi rifaccio direttamente a quello che ha appena detto l’onorevole bonde – è la seguente: quando un “no” è davvero un “no”?
one of the most important issues we have to look at – and it follows on from what mr bonde has just been saying – is: when is a ‘no’ really a ‘no’?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: