Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nostro, vostro o entrambi
our, your or both
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
mio, tuo
my, your
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
il mio nome è maria. e il tuo/suo?
my name is maria. and yours?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tuo/suo nome, per favore?
your name, please?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tuo/suo cognome, per favore?
your last name, please?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qual è il tuo/suo cognome?
what's your last name (family name)?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tuo/suo nome di battesimo, per favore?
your first name, please?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la nostra fam. bertamè sarà ben lieta di ospitarvi presso il nostro/vostro residence villa rosa.
our fam. bertamè will be glad to meet you at our / your residence villa rosa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
date un’occhiata alla pagina delle nostre camere e poi prenotate in tempo reale suo nostro sistema online ufficiale!
take a look at our rooms page to learn about our comfortable accommodation. when completely satisfied, use our online booking system to make your booking now!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tali saldi/conti interni al sistema europeo di banche centrali (sebc), denominati in euro, sono analoghi ai movimenti dei conti nostro/vostro delle istituzioni finanziarie monetarie (ifm), pertanto sono segnalati alla bce su base netta nelle «passività».
these intra-european system of central banks (escb) balances/accounts, which are denominated in euro, are similar to movements of the monetary financial institutions’ (mfis’) nostro/vostro accounts and thus, reported to the ecb on a net basis under liabilities.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 5
Quality: