Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anche qui!
anche qui!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È successo anche qui da noi.
so it has proved here.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ti amo ancora anche se fa male
even though it hurts
Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
portatelo qui da me”.
how long shall i tolerate you? bring him to me."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vi scoprirete a casa anche qui, da domatia
you will be at home, here to “ domatia” .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ancora, anche se il suo sta lavorando ed è possibile
not yet, although its being worked on and is possible
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il meccanismo della ricompensa funziona ancora anche nell età adulta.
this reward mechanism continues into adulthood.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le attese sono forti anche qui da noi, nell' unione europea.
but here too, within the european union, expectations are high.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
ci sono un sacco di privacy e ancora anche momenti per socializzare con la gente.
there is a lot of privacy and still also moments to socialise with the people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oppure è per la paura che il terrorismo algerino possa colpire anche qui da noi?
are we fearful about algerian terrorism in our own countries?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
si chiude spesso in bagno per masturbarsi, e talvolta lo fa ancora anche in pubblico.
often he stays closed in the bathroom to masturbating, and sometimes he does it even still overtly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quella persona sente ancora, anche quando esce per una passeggiata, di non essere più viva.
that person still feels, even when just walking down the street, that he is no longer alive.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non sarebbe responsabile aspettare ancora. anche l' unione europea deve prendere una posizione chiara.
it would be irresponsible to delay any longer, and the european union must also adopt a clear stance here.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
manda dunque a prenderlo e conducilo qui da me, perché deve morire».
therefore now, send and bring him to me, for he must surely die."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
era veramente divertente! lo switch ad infrarossi ce l'ho ancora, anche se non l'uso più.
this was a very funny procedure! i still have the infra-red switch, but i don't use it anymore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la nuova valutazione, illustrata di seguito, ha dimostrato che le sovvenzioni esistono ancora, anche se ad un livello leggermente più basso.
the reassessment set out below shows that injurious subsidisation still exists, although at a slightly lower level.
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
fino al 1996 nella pesca industriale esercitata nel mare del nord, nello skagerrak e nel kattegat venivano catturati ancora anche aringhe, merlani ed eglefini.
before 1996, industrial fisheries in the north sea, the skagerrak and the kattegat were still taking by-catches of herring, whiting and haddock.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
solo se si considerano entrambi i versetti insieme – e poi ancora anche un terzo versetto – ne risulta un’interpretazione assolutamente sensata.
it is only when we compare both verses, and a third verse as well, in a single perspective that a convincing interpretation results.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono vivamente a favore della direttiva e mi auguro che essa non venga ulteriormente indebolita; mi risulta che regga ancora, anche dopo il compromesso con il consiglio.
so i am very much in favour of this and hope that it will not be watered down still further. i am given to understand that it still stands even after the compromise with the council.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
@lynda m o in realtà non ho fatto quest'ultimo ancora, anche se ce l'ho in mente di farlo, ma amava il pattern e che è perché ho voluto condividerlo qui.
@lynda m o i haven’t actually made this one yet, although i’ve got it in mind to do so, but loved the pattern and that’s why i wanted to share it here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: