Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dopo quell'atto compiuto nel giardino primordiale, l'uomo non appare più lo stesso: si vede con occhi diversi, scopre di essere nudo e, soprattutto, prova paura per colui che lo aveva creato a sua immagine, nascondendosi dalla sua presenza (gn 3,7-8); colei che prima era avvertita dall'uomo come à «osso dalle mie ossa, carne dalla mia carneà » (2,23) diviene ora à «la donna che tu mi hai posto accantoà » (3,12), e lo stesso suolo dal quale l'uomo era stato tratto diventa avaro di prodotti per il suo nutrimento, in uno scenario simile a quello di un deserto disagevole e ostile (3,17-19).
after that act carried out in the primordial garden, man no longer appears the same: he sees himself with different eyes; he discovers of being naked and, above all, he feels afraid of who had created him in his image, by hiding from his presence (gn 3,7-8); the one who first was sensed by man to be à «bone of my bones and flesh of my fleshà » (2,23) now becomes à «the woman you put here with meà » (3,12); and the very ground from which man had been made becomes miserly of products for his nutriment, in a scenery similar to that of an uncomfortable and hostile desert (3,17-19).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.