Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
noi potremmo aspettarci.
we could expect . . .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto noi potremmo
although we could
Last Update: 2011-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
noi potremmo sedere ai tavoli.
we could sit down at tables.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
noi potremmo lavorare su diversi temi:
we could work on several themes:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fu ricostruita così noi potremmo effettivamente non giustificati.
it was rebuilt so we could actually not justified.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
magari un giorno potremmo incontrarci e scambiarci le nostre esperienze paradossali.
perhaps, some time, we should sit down and share paradoxical experiences.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
certamente anche noi potremmo migliorare la nostra disciplina.
we could certainly also improve our discipline.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
e ovunque tu te ne sia andata e ovunque noi potremmo andare
and wherever you've gone and wherever we might go
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
forse anche noi potremmo invitare i santi a pregare con noi.
maybe we too could invite the saints to pray with us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in un contesto europeo noi potremmo reinterpretare tale modello nel modo seguente:
in a european context we could reinterpret this paradigm as follows :
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
speriamo in una futura e migliore collaborazione noi potremmo valutare diversamente i costi
in a future and better collaboration we could evaluate the costs differen
Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
egli sceglie bailey, noi potremmo scegliere einaudi. dice lo scienziato capitalista :
he chose bailey, but we could choose einaudi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo trovato questo non così male, perché noi potremmo viaggiare su grandi volte.
we found this not as bad, because we could travel on great times.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in cambio noi potremmo fare qualcosa di carino per lui. non sono sicuro di quello che.
in exchange we could do something nice for him. i’m not sure what.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che che noi potremmo essere sistemati su vyezd - questo come primo come molti significano.
that that we could be organised on departure is already many means.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma sono certo che, se necessario, anche noi potremmo mettere a disposizione posti molto belli.
but i should like to think that we too could offer a pleasing location, should one be wanted.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
bene, noi potremmo gettare i capricci enorme, ottenere veramente sconvolti, essere media a tutti ecc.
so what do we do? well, we could throw a huge tantrum, get really upset, be mean to everybody etc.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
contattateci, avanzate delle proposte, date dei suggerimenti o delle idee su come noi potremmo migliorare ulteriormente questo sito web.
contact us, make proposals, and write us tips or ideas how we can improve this website.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fa veramente riflettere l’idea che noi potremmo essere gli ultimi a vedere gli ultimi fedeli cristiani originari di quella regione.
it’s a very sobering thought that we might live to see the last native christian believers in the region.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia “chi siamo noi”, potremmo dire, “per contestare l’interpretazione adottata da un magistrato?”.
anyway we could simply say: “why should we dispute a magistrate sentence? who are we to express such a point of view?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: