Results for non ci divide tanto translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

non ci divide tanto

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

solo il cielo ci divide

English

only the sky split ourselves

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ed è proprio questo che ci divide!

English

and that is where the disagreements begin.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

un' unica differenza ci divide, una sola.

English

one difference alone separates us, just one.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

come vedete quanto ci divide non è insuperabile.

English

that shows that what divides need not divide for ever.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

4. perché anarchici: cosa ci divide dalla sinistra

English

4. why anarchist: what divides us from the left

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò che ci unisce è più importante di ciò che ci divide.

English

what binds us together is more important that what divides us.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

una questione che ci divide è la guerra civile in cecenia.

English

one issue that separates us is the civil war in chechnya.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

non si sta invece scavando un fossato che ci divide anche dalla mera parvenza del consenso?

English

is there not rather a yawning chasm separating us from anything resembling consensus?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

4. perché anarchici: cosa ci divide dal resto della sinistra

English

4. why anarchist: what divides us from the left

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"mi auguro che riusciremo a concentrarci su ciò che ci unisce, non su ciò che ci divide”.

English

'i hope that we can concentrate on what unites us and not on what divides us.'

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

la questione che ci divide a questo punto è lo scopo della carta.

English

the big question that now divides us is what this charter is for.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

a tal fine dobbiamo concentrarci su ciò che ci unisce anziché su ciò che ci divide.

English

to do so we need to focus on that which unites us rather than that which divides us.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

ecco la differenza fondamentale che ci divide, signor presidente; non dobbiamo ingannarci.

English

that is the fundamental difference between us, mr president; let us not deceive ourselves.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

la questione chiave che ci divide, tuttavia, è il carattere vincolante degli obiettivi.

English

the key issue, however, that divides us is the question of the binding nature of the targets.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

la questione ancora una volta ci divide, anche se noi tutti vogliamo condannare le sanzioni.

English

this matter is once again dividing us, even though together we want to condemn the sanctions.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

tuttavia, credo che dovremmo soffermarci molto di più su ciò che ci unisce anziché su ciò che ci divide.

English

the commission will submit a communication on both the framework for relations and economic partnership to parliament and the council in the spring, prior to the eu-us summit.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

mi pare che, nonostante tutto ciò che ci divide, dovremmo far rilevare qualche volta anche ciò che ci unisce!

English

for all that may divide us, i believe that we should make a point of emphasizing something on which we are united.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

non ci divide però la gelosa preoccupazione per i diritti umani e la democrazia; la risoluzione presentata all'assemblea gode dell'unanime sostegno della commissione per gli affari esteri.

English

mr president, as the house knows, the committee on foreign affairs, human rights, common security and defence policy was deeply divided over whether or not to ratify the third generation agreement with pakistan.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e’ solo su questo piccolo particolare – l’ unico punto che ci divida – che dobbiamo votare oggi.

English

it is on this small point – the only thing that divides us – that we are to vote today.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,738,716,716 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK