Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non pensare a me
no, non pensare a me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non pensare a me, racconta".
"more to me than to him."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"seiya, non pensare a me."
"seiya, forget about me."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pensate altri, non pensare a me stesso -
think about others, not thinking about myself -
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non dovresti perderti
un uomo pieno di interessi
Last Update: 2022-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non dovresti dire così.
you should not talk like that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devo pensare a me a costruire una vita
put her life to an end
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poi non dovresti chiedermi
then you wouldn't have to ask me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non dovresti avere problemi a depositare fondi.
you should have no problem depositing funds.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non dovresti viziare un bambino.
you shouldn’t spoil a child.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma è pericoloso e non dovresti farlo.
but it's dangerous, and you shouldn't do that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"infatti, non dovresti averlo dimenticato!
"that's right, you shouldn't have forgotten it!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
certamente vi è stato l'elemento di pensare a me stesso.
certainly there was the element of thinking about myself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di norma non dovresti deselezionare nessun paese.
usually you should not remove any countries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non dovresti allora sapere quello che insegnano?
of the holy fathers? ought you not, then, to know what they teach?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"...non dovresti fare colonne sonore per qualcosa?
"...shouldn't you be doing soundtracks for something?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
perché non dovresti vivere al vostro pieno potenziale?
why should you not be living at your full potential?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non dovresti mai assumere due dosaggi differenti di cialis contemporaneamente.
you should not take two different dosages of cialis at the same time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando guardi video progressivo, non dovresti mai vedere alcuna interlacciatura.
when you watch progressive video, you should never see any interlacing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora tocca a me pensare a una sorpresa favolosa per le mie sorelle.”
now it’s my turn to think of an amazing surprise for my sisters.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: