Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non mi stancherò mai di guardarti
i will never tire of looking at you
Last Update: 2021-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non mi stancherò mai di farlo.
it's the only way for us to get out of this rut. i'll be right behind them egging them on. i'll never tire of doing that."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non mi stancherò mai di dedicarvi faces.
you do things to me that i'm not used to
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non mi stancherò mai di insistere su questo punto.
in this connection, i can say that we are able to accept amendment no 12.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
gesù, ti amo sempre, non mi stancherò mai di amarti.
jesus, i always love you, i will never get tired of loving you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non mi stancherò mai di guardarti amore della tua mamma
i will never tire of looking at you
Last Update: 2019-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non mi stancherò mai di ripetere che tutte queste cose sono tratte dalla letteratura sai, non sono
these are all things collected from sai literature.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e non mi stancherò mai di ripetere che i demagoghi sono i peggiori nemici della classe operaia.
but i have shown that you have descended to demagogy, and i will never tire of repeating that demagogues are the worst enemies of the working class.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non mi stancherò mai di insistere perché i confessori siano un vero segno della misericordia del padre.
i will never tire of insisting that confessors be authentic signs of the father’s mercy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signora presidente, non mi stancherò di richiamare i colleghi a un esame di coscienza.
madam president, i will not tire of appealing to the consciences of my colleagues.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
personalmente, non mi stancherò mai di spiegarla e di difenderla in modo aperto e costruttivo, accettando critiche e proposte.
personally, i shall never tire of explaining it and defending it in an open and constructive manner while at the same time accepting criticisms and proposals.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
come non mi stancherò mai di ripetere, è un problema di gusto e di buone maniere - e soprattutto di consenso.
but - as i shall never stop repeating - this is a matter of "good manners" and agreement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si tratta, dunque, di un imbroglio perpetrato ai danni degli elettori, e personalmente non mi stancherò mai di stigmatizzare comportamenti del genere.
this is deceiving the voters and i will continue to denounce it.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
del resto, non mi stancherò mai di stupirmi del notevole consenso degli europei sulle questioni relative ai cambiamenti climatici e sulle misure per contrastarli.
for the rest, it never fails to astound me just how united europeans are on the question of climate change and the measures needed to counter it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
in sede di plenaria non mi stancherò mai di sottolineare l’ importanza degli obiettivi del millennio, soprattutto rispetto alla sanità e all’ istruzione.
in this plenum, i cannot emphasise enough the importance of the millennium objectives, particularly in respect of health care and education.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
pantaloni palazzo, blusa bianca ed un tocco in più! non mi stancherò mai di ripetere quanto siano importanti in ul look i dettagli e gli accessori!
palazzo pants and white blouse! i will never get tired of saying how important are the details and accessories for our looks!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signor presidente, non mi stancherò mai di ripetere che la commissione condivide le preoccupazioni espresse in tutti i settori e in tutte le regioni dell' unione europea.
mr president, it will not tire me at all to repeat that the commission shares the concerns that exist in all sectors and all areas of the european union.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
in quest’ aula ho spesso affermato, cosa che non mi stancherò mai di fare, per cui oggi lo dirò di nuovo, che il futuro dell’ europa è nei giovani.
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, rapporteurs, like the previous speakers, i believe it is essential to have a legal basis which provides us with a stable budget for european youth, culture and education programmes.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ma non mi stancherò mai di ripetere che la via del successo non è basata su formule generiche o modelli ripetitivi, ma su fantasia, flessibilità e pazienza: continua esplorazione e verifica.
it takes imagination, flexibility and patience; a dedication to exploring and learning along the way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la tecnologia è la chiave della crescita economica, della competitività e dell' occupazione, non mi stancherò mai di ripeterlo. in breve, è la chiave del benessere per l' europa.
technology, as i cannot emphasise too often, is the key to economic growth, competitiveness and employment- in short, europe 's prosperity.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: