Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non parlava.
she was silent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lei non parlava di democrazia!
you were not talking about democracy.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
era new york che parlava con te
Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non parlava inglese e poco francese.
spoke no english, and little french.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
infatti era con loro e parlava con loro.
he was there with them speaking to them .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dell’europa non parlava nessuno, ognuno parlava dei propri interessi nazionali.
nobody talked about europe. everybody talked about their national interests.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
e lei tutto ad un tratto non parlava
and then worst of all (worst of all) you never call, baby
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gesù però non parlava di cadere a terra.
jesus didn't talk about falling to the ground.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
parlava con accento porteño , era vestito bene.
he spoke with a porteño accent, was dressed well.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non parlava inglese ma il suo francese era buono.
spoke no english, but good french. seemed efficient.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'assassino parlava con un buon accento inglese .
the killer spoke with a british accent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
apparecchiava la tavola per i fratelli e parlava con loro.
she would set a table for her brothers and talk to them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rimanevano colpiti dal suo insegnamento, perché parlava con autorità
and they were astonished at his doctrine: for his word was with power.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
rimanevano colpiti dal suo insegnamento, perché parlava con autorità.
and they were astonished at his teaching, for his word was with authority.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il taxista non parlava inglese quindi non gli abbiamo chiesto.
the driver only spoke spanish so we did not ask him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
32 ed essi stupivano della sua dottrina perché parlava con autorità.
32 and they were astonished at his doctrine, for his word was with authority.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
faceva fare bella figura alla società quando parlava con la stampa.
he always represented the team well when he spoke to the press.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4:32ed essi stupivano della sua dottrina perché parlava con autorità.
4:32and they were astonished at his teaching, for his word was with authority.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
22 mentre betsabea ancora parlava con il re, arrivo il profeta natan.
22 and behold, while she yet talked with the king, nathan the prophet also came in.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il comandante non parlava inglese, ma il comandante in seconda lo parlava discretamente.
the captain did not speak english but the commander spoke moderately well.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: