Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non ci posso piu
i can't work on it anymore
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non posso
can you give me the answer
Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non posso.
i cannot do it."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"non posso.
the boy didn’t say anything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non posso giocare
i can listen to music
Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non posso accomodare.
i cannot mend things.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non posso crederci !
welcome here!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“non posso guardare”.
one girl turns away, ghostly white. “i can’t watch anymore.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io non posso piu' lasciarti libera, libera. . .
stop that. . .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ancora un altro giorno all'ostello, non ne posso piu'.
guest it is only a few more kilometres to reach ture's flat, but you can tell when it's going to be a bad day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signor presidente, visto che non posso dividermi in due devo ora prendere posizione sulla relazione dell' onorevole bourlanges.
since i cannot split myself in two, i now have to give my position on jean-louis bourlanges 's report.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
http://www.lacasadialchemilla.com/2011/09/non-posso-piu-tacere.html non posso più tacere
http://www.claudiomanna.net/2010/09/non-solo-contro-linvecchiamento-il-dhea.html 13:44
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: