Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non tanto
not so much
Last Update: 2012-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
non tanto.
not for much time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non tanto!
not as much!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si non tanto.
will take not so much.
Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
non tanto a parole quanto con i fatti.
not so much with words as with deeds.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ma quanto spazio?
how much space, you may ask?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
risparmiare, ma quanto?
saving is good; but how much?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma, quanto è bella
how beautiful
Last Update: 2020-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma quanto sei bello?
you are so handsome?
Last Update: 2021-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma quanto male, esattamente?
but what does it all mean, exactly?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma quanto siete belle
but how beautiful
Last Update: 2021-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non tanto presto, capricciosamente
not so soon, capriciously
Last Update: 2017-10-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ma quanto siete belle !!!!!
troppo
Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma tanto ma tanto bene sai
very, very much, you know,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(de) ero interessato non tanto alla regolamentazione, quanto alla visione.
(de) i was concerned less with the regulation and more with the vision.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sei tanto, ma tanto stanca.
you are so much, but so much tired.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non tanto male per essere estone ..
not so bad to be estonian ..
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il ristorante abbiamo trovato non tanto.
the restaurant we found not so much.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mangia sempre tanto, ma meno cioccolato.
he eats always much, but less chocolate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tanto, ma neanche tanto, tempo fa.
long time ago and not so long ago.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: