Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no, non nascondo che io
i want you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"non ti vol-
as it was not the
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non ti interessa
you don't must care that
Last Update: 2020-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti abbandona,
does not abandon you,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti nascondo che le nuove tecnologie affascinano per la grande versatilità.
i have been developping and printing my films all my life, in the traditional way. i am interested in the new technologies because i find their versatility fascinating.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"non ti rattristare.
"don't sweat it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non ti nascondo che ho ricevuto i complimenti dai miei superiori per l’ottimo servizio svolto.
actually even my seniors congratulated for the excellent service provided.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e non vi nascondo che trovo un brivido di perversa soddisfazione nel constatarlo.
which is not a great outlook.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non nascondo che numerose sono state le discussioni in merito a punti specifici.
i will not deny that there was a lengthy debate about specific points.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
naturalmente non vi nascondo che il contesto de la valletta non è lo stesso di barcellona.
naturally, i am not pretending that the context of la valetta is the same as the context of barcelona.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
non vi nascondo che affrontando apertamente la problematica dei saldi netti la commissione è innovativa.
in a new departure, the commission is openly tackling the issue of net balances.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
martedì ci sarà derby e non vi nascondo che non ci dispiace: sarà uno stimolo in più.
so now we have a derby to look forward to on tuesday and i must admit we’re quite happy about it: it will be an extra incentive for us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non nascondo che per il momento tale posizione non è condivisa affatto in altre regioni del mondo.
i make no secret of the fact that, at the moment, our position is hardly shared at all in other parts of the world.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
signor presidente, non le nascondo che nutro qualche preoccupazione riguardo al futuro delle scuole europee.
mr president, i will not hide from you the fact that i have some anxieties about the future of our european schools.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non nascondo che al termine dei dibattiti alcuni colleghi erano reticenti ad imporre al settore finanziario nuovi vincoli prudenziali.
i will not conceal the fact that, at the start of our debates, some of my honourable colleagues were loath to impose new prudential constraints on the financial sector.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
anch’io cerco di fare meglio che posso, ma non ti nascondo che non faccio molto assegnamento di avere sempre la salute che mi occorre.
i will not conceal from you that i hardly dare count on always being in good health.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kirill: non nascondo che una tale argomentazione da parte cattolica ha suscitato e continua a suscitare perplessità da parte nostra.
kirill: i don’t hide the fact that such reasoning on the catholic part has aroused and continues to arouse perplexity on our side.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non nasconde che lo stato sovietico è la dittatura dei poveri.
it makes no attempt to conceal that it is a class power, that the soviet state is the dictatorship of the poor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– la ringrazio molto, onorevole gollnisch; non le nascondo che stiamo per approvare il processo verbale della seduta.
thank you very much, mr gollnisch. you will be aware that we are about to approve the minutes of the sitting.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
al momento preferisco utilizzare le contax con l'ottica fissa un bel carl zeiss 50/1,7. non ti nascondo che sono affascinato dagli sviluppi della tecnologia.
at the moment i prefer using a contax equipped with a carl zeiss 50/1.7.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: