Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il viaggio dura 90 minuti per ogni tratta.
the journey takes 90 minutes each way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sulla tratta sono impiegate due navi da 1.100 teu.
on the draft two ships from 1.100 teu are employed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
attenzione, le persone di cui si tratta sono esseri particolari.
it is for this purpose that the evangelist related to us the presentation of jesus to the temple.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le compagnie che servono la tratta sono ustica lines e siremar.
the airlines serving the route are siremar and ustica lines. once upon a time the naples-favignana, but now no more, for reasons unknown to human understanding.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in genere, i pullman che coprono questa tratta sono tre al giorno.
there are generally three trains per day that are scheduled to do this journey.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la maggioranza delle vittime della tratta sono destinate allo sfruttamento sessuale commerciale.
the majority of the victims of this trade are sexually exploited for commercial gain.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
massima sicurezza su ogni tratta. protegge anche quando meno te l'aspetti.
maximum safety over every route. protected, even in the unexpected.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in secondo luogo, se di guerra si tratta, sono stati taluni settori a dichiararla.
i do not intend to fail to present anything and leave outstanding issues for my successor just because i am leaving.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il traffico e la tratta sono due diverse forme di crimine organizzato e devono essere contrastate entrambe.
they are two different forms of organised crime and both need to be tackled.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
su quella tratta sono ora in collaudo sistemi di commutazione dello scartamento in modo da agevolare il transito in frontiera.
gauge switches are now being tested there to make it easier to cross the border.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
osservazioni personali- ed è chiaro che di questo si tratta- sono ammissibili solo alla fine della discussione.
personal statements- which are quite clearly what is involved here- can be made only at the end of the debate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
e vasco cal spiega che le organizzazioni di cui l'emendamento tratta sono organizzazioni non governative (ong).
and mr vasco cal explained that the organizations referred to in this amendment were non-governmental organizations (ngos).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'80% delle vittime della tratta sono donne e oltre 1 000 minori sono vittime della tratta a fini di sfruttamento sessuale.
80 percent of victims of trafficking were female, and over 1 000 child victims were registered as trafficked for sexual exploitation.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni tratto corrisponde a uno spostamento lineare di 1 mm.
each mark corresponds to 1 mm linear movement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
d) in caso di forniture, quando i prodotti di cui si tratta sono fabbricati esclusivamente a scopo di ricerca, sperimentazione, studio o sviluppo;
( d) in the case of supplies when the products involved are manufactured purely for the purpose of research, experimentation, study or development;
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
i benefici che ne abbiamo tratto sono stati tuttavia molto pochi.
if this matter had been brought to our attention at the beginning of the year, the codecision procedure would have applied.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
i proprietari sono stati rigidi e poco tolleranti a tratti sono sembrati scortesi.
the owners were rigid and not very tolerant at times seemed rude.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pertanto la valutazione di fatto e le conclusioni successivamente tratte sono talvolta basate su informazioni incomplete.
the factual assessment and subsequently drawn conclusions are therefore sometimes based on incomplete information.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
di meno, ma alcuni tratti sono ripidi. si raccomanda di indossare delle buone scarpe.
moderate, but some sections are steep. it's recommended to wear good shoes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a tratti sono tentato dall'idea di sacrificare persino la letteratura pur di mantenere quella promessa.
sometimes i am tempted to sacrifice literature itself, if only i could keep that promise.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: