Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l’austria è conosciuta per la sua gustosa cucina anche oltreconfine.
austria is well-known for its delicious cuisine all over the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il nome holz pichler ha acquisito nel frattempo notorietà per questi prodotti anche oltreconfine.
the name holz pichler has become a reference for these products, not only in italy but also abroad.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il risultato è stato determinato sia dal positivo riscontro raccolto dai costruttori oltreconfine sia dal risveglio del mercato italiano.
the result was due either to the positive feedback collected from builders abroad, or to the awakening of the italian market.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sono 438 gli espositori della rassegna, di cui 122 da oltreconfine, su una superficie di 27.000 metri quadrati.
there are 438 exhibitors registered for the show, including 122 from abroad, over an area of 27,000 square meters.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
di questi 90mila il 40 per cento sono arrivati da oltreconfine, un numero di visitatori stranieri che è cresciuto del 26 per cento.
of these 90 thousand the 40 percent came from abroad, the number of foreign visitors grew by 26 percent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e non può essere altrimenti per una industria che da sempre è votata alla esportazione, con oltre il 75 per cento della propria produzione indirizzata oltreconfine.
this seems just obvious for an industry that is strongly focused on export, shipping more than 75 percent of production across the national borders.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a quota 500, uno più uno meno, gli espositori e anche in questo caso non mancano arrive molto, molto interessanti da oltreconfine…
exhibitors were 500, one more or one less, and also among them many interesting companies came from across the border…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diminuisce dello 0,9 per cento la domanda da oltreconfine, mentre sul mercato italiano il calo è stato dell’1,4 per cento.
demand from abroad decreased by 0.9 percent, while the decline on the domestic market was 1.4 percent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni anno migliaia di futuri professionisti raggiungono le scuole italiane per maestri gelatieri, realtà che hanno conosciuto un successo tale da determinare l'apertura di sedi oltreconfine.
each year thousands of future professionals attend italian schools for gelato masters, which have enjoyed so much success that branches have been opened up outside of the country.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
certamente occorre individuare una soluzione per i pagamenti transfrontalieri, che oggi possono risultare poco pratici da gestire per la clientela in quanto la maggior parte degli strumenti immediatamente disponibili per le operazioni nazionali non può essere impiegata oltreconfine.
it is understood that a solution is required for cross-border payments, which, at present, can be inconvenient for customers because most of the payment instruments they have readily at hand for national payments cannot be used cross-border.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
anche se la maggioranza di tali geoblocchi deriva da decisioni commerciali unilaterali dei dettaglianti, il 12% di questi ultimi afferma di essere soggetto a restrizioni contrattuali alla vendita oltreconfine per almeno una delle categorie di prodotti offerti.
while a majority of such geo-blocking results from unilateral business decisions of retailers, 12% of retailers report contractual restrictions to sell cross-border for at least one product category they offer.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
e' del tutto chiaro che in un' unione europea dove le attività lavorative stanno assumendo un carattere transnazionale sempre maggiore, la collaborazione è necessaria e merita di essere sostenuta anche oltreconfine.
in a european union in which more and more work is done across borders, this sort of collaborative effort across borders is quite clearly very much needed and very deserving of support.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
da tale data, il cemento comune può avere l’etichetta “ce” ed essere, in teoria, venduto liberamente oltreconfine senza certificato di conformità.
since that date, common cement can be “ce” marked and can, theoretically, be traded freely across borders without conformity testing.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dalla riunione è emerso che non si può dare per scontata un' azione del presidente milosevic diretta ad evitare un' esplosione della situazione nel kosovo. l' assenza di una soluzione avrebbe disastrose conseguenze a livello umano, oltre a ripercussioni oltreconfine e a possibili effetti di destabilizzazione.
it was very clear from that meeting that it cannot be taken for granted that president milosevic is going to act in the direction that is necessary to prevent an explosion in kosovo, with all the disastrous human effects and other transborder effects and destabilization effects that a lack of solution could produce.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: