Results for ora non dovresti più riceverli translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

ora non dovresti più riceverli

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non dovresti perderti

English

un uomo pieno di interessi

Last Update: 2022-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non dovresti dire così.

English

you should not talk like that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ora non lo è più.

English

now he no longer is.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

poi non dovresti chiedermi

English

then you wouldn't have to ask me

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perche non dovresti suicidarti?

English

why should you not commit suicide?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché ora non parlano più.

English

for now they speak no more.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non dovresti viziare un bambino.

English

you shouldn’t spoil a child.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma è pericoloso e non dovresti farlo.

English

but it's dangerous, and you shouldn't do that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"infatti, non dovresti averlo dimenticato!

English

"that's right, you shouldn't have forgotten it!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

di norma non dovresti deselezionare nessun paese.

English

usually you should not remove any countries.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non dovresti allora sapere quello che insegnano?

English

of the holy fathers? ought you not, then, to know what they teach?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non dovresti usare la galantamina se ne sei allergico.

English

you should not use galantamine if you are allergic to it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"...non dovresti fare colonne sonore per qualcosa?

English

"...shouldn't you be doing soundtracks for something?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

perché non dovresti vivere al vostro pieno potenziale?

English

why should you not be living at your full potential?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma in quellâ ora non vi sarà più spazio per il pentimento.

English

but at that time there will be no more space for repentance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non dovresti mai assumere due dosaggi differenti di cialis contemporaneamente.

English

you should not take two different dosages of cialis at the same time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quando guardi video progressivo, non dovresti mai vedere alcuna interlacciatura.

English

when you watch progressive video, you should never see any interlacing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

otto “non dovreste":

English

eight "thou shalt not's":

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

che cosa non dovreste sicuramente perdervi

English

what you definitely shouldn't miss

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non dovreste proprio chiedere nulla.

English

you should not be having to apply.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,043,840 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK