Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
formaggio caprino alla cenere
ashy goat cheese
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
gnocchi di patate alla fonduta di formaggio
pumpkin gnocchi with cheese fondue
Last Update: 2022-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
patate alla brace al prezzo incredibile di 32 euro a coppia!
salad and potatoes on the barbecue for the amazing price of 32 euro per couple!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
19 iddio m’ha gettato nel fango, e rassomiglio alla polvere e alla cenere.
19 he hath cast me into the mire, and i am become like dust and ashes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'umanità lo ipotizza, con l'estinzione dei dinosauri attribuita alla cenere pesante.
mankind surmises this, with the extinction of the dinosaur attributed to heavy ash.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pieno è il mondo, di carri e carretti, gli assali spaccati, inchiodati alla cenere del suolo.
the world is full of carts, with broken axles nailed to the ashes of the floor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutte le ustioni hanno avvenuto nei pozzi, in cui il legno necessario per ridurre i corpi alla cenere era stato grippato.
all burns took place in the pits, in which the necessary wood for reducing the bodies to ash had been seized.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i bambini erano usciti da scuola e il maestro per ultimo, era proprio un divertimento guardarli, e i bambini della casa si misero a cantare intorno alla cenere spenta:
"the children are all out of school, and the schoolmaster was the last of all," said the children. it was good fun, and they sang over the dead ashes,–
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si sbriciolano a causa delle intemperie, le pietre vengono erose e coperte da cenere vulcanica e dalle radici delle piante poichè le piogge continue, miste alla cenere vulcanica, hanno reso il terreno fertile.
buildings that remain are not repaired, as there are no hands to do so. they crumble under the weather, stones eroding and covered by blowing volcanic dust and eventually rooting plants as the endless rains have made the volcanic dust into inviting soil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayacucho, la città di tanti amici peruviani, anche loro sulla strada in certa di luoghi affascinanti ed esotici. ayacucho, la città dei migliori anticuchos ovvero frattaglie di bovino e patate alla griglia e dei migliori picarrones ovvero frittelle con una salsa speciale.
ayacucho, the city of many peruvian friends, also on their way to some fascinating and exotic places. ayacucho, the city of the best anticuchos or offal of bovine and grilled potatoes and best picarrones or pancakes with a special sauce.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e, sempre da mattina a sera, come tutti vedono e sanno, mangiano e fumano quello che rubano sfrontatamente sulle nostre razioni: litri di zuppa, tartine di margarina, pasticcio di patate alla cipolla e alla paprika.
also from morning to night, they ate what they stole, to our certain knowledge, from our rations: quarts of soup, bread and margarine, and potatoes fricasseed with onion or paprika.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soltanto in prussia il re federico secondo aveva costretto i contadini a coltivarla e a cibarsene, sotto pena di pesanti sanzioni (dal 1756 per decreto regio ogni nucleo familiare doveva consumare almeno 2 kg di patate alla settimana, senza distinzioni tra popolo e nobili).
only in prussia, king frederick ii had obliged the countrymen to cultivate and to eat it; under threat of heavy fines (since 1756 by royal decree each family unit had to consume at least 2 kg of potatoes per week, without distinction between the people and the nobles).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora dalla finestra della cucina entrarono due colombe bianche e poi le tortorelle e infine, frullando e svolazzando, entrarono tutti gli uccellini del cielo e si posarono intorno alla cenere. e le colombelle annuirono con le testine e incominciarono, pic, pic, pic, pic, e allora ci si misero anche gli altri, pic, pic, pic, pic, e raccolsero tutti i grani buoni nel piatto.
then there came to the kitchen-window two white doves, and after them some turtle-doves, and at last a crowd of all the birds under heaven, chirping and fluttering, and they alighted among the ashes; and the doves nodded with their heads, and began to pick, peck, pick, peck, and then all the others began to pick, peck, pick, peck, and put all the good grains into the dish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: