Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per meglio dire, continua.
or rather, it continues.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per meglio raggiungere gli scopi prefissati
and in order to better accomplish these purposes
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per meglio chiarire il problema linguistico.
for clarifying the language issue.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o per meglio dire, benvenuti nel mondo!
or to put it better, welcome to the world!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
stai cercando una struttura accademica italiana per permettere a gruppi …
are you looking for an italian academic structure to allow …
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
convertitevi, e permettere a dio di cambiare voi.
if your trust and faith in jesus and in his word does not fail, you can, indeed, win the race that is set before you. god’s servants should also be there to help.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
così possiamo permettere a parte questi avvertimenti.
so we can enable these warnings separately.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non possiamo permettere a questa tendenza di continuare.
we cannot allow this trend to continue.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dove andarono? o per meglio dire, dove sono oggi?
where did they go? or to be more precise: where are they today?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
permettere a certi di provare si al gioco in fila.
allow some to test in the on-line game.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non è così e non dobbiamo permettere a chicchessia di affermarlo.
that is not so and we should never allow anybody to say so.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
dobbiamo ascoltare e permettere a noi stessi di essere guidati
13) we will listen to and allow ourselves to be led by the holy spirit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- tecnico, per meglio chiarire la dinamica dell’incidente,
- tecnical, to attempt to clarify the dynamics of the accident,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non possiamo permettere a qualsiasi stato di ostacolare il progresso!
we cannot allow progress to be hindered by any one state!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
per meglio conoscere l'ifafa, clicca sui links seguenti:
to learn more about ifafa, please click on one of the following links:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' importante permettere a tutti questi piccoli canali di esprimersi.
it is important to give everyone the channels through which they can express their views.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
l'illuminazione è stata progettata per meglio valorizzare il prodotto esposto.
the lighting has been planned to enhange viewing of the displayed product.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come permettere a tutte le persone/funzioni coinvolte di contribuire efficacemente?
how do we allow (or persuade) all of the company functions involved to contribute effectively?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sarebbe stato meglio permettere ai paesi virtuosi, quali l’ estonia e la slovenia, di aderire molto prima.
the commission and the council have both stated that each candidate 's accession should be based on individual merit.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
per quanto tempo si permetterà a quest’assurda situazione di continuare?
how long is this absurd situation to be allowed to continue?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: