Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dobbiamo prendere provvedimenti più energici.
we have to take tougher action.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
canyoning, rafting, aquarando, idro, ecc. per i più energici,
canyoning, rafting, aquarando, hydrospeed, etc. for sporty people,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, però, possiamo ricorrere a mezzi più energici per eliminare gli ostacoli.
now we have the authority to go ahead and become more open in our assistance to you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'unione europea condanna, nei termini più energici, i recenti attentati suicidi.
the european union condemns in the strongest terms the recent suicide-bomb attacks.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
secondo il comitato, la commissione, vista la situazione, deve adottare provvedimenti più energici:
the committee feels that under the circumstances the commission must adopt more energetic measures:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi sentirete rinnovati e molto più energici di prima, ed avrete già un piede nelle dimensioni superiori.
you will feel renewed and far more energetic than previously, and you will have one foot in the higher dimension.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entrambi dovreste consumare i creali, possibilmente integrali. vedrete che sarete entrambi più positivi, meno stressati e più energici.
you should both consume the creals, possibly whole grain. you will see that you will both be more positive, less stressed and more energetic.
Last Update: 2023-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perciò dobbiamo reagire in modo più energico.
that is why we have to take more vigorous action.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
una risposta europea più energica al traffico di migranti
a stronger european response to migrant smuggling
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono senz' altro favorevole a un approccio più energico.
i wholeheartedly support a more dynamic approach.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
sono anche più assertivo, più energico, e soddisfatto più sessualmente.
they are also more assertive, more energetic, and more sexually satisfied.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo senso, è auspicabile che la commissione sia più energica nella sua impostazione.
it is to be hoped, in this respect, that the commission will be bolder in its approach.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
vengono create le condizioni per una sua efficace tutela e per una più energica lotta al commercio illegale.
the conditions to effectively protect it and to more actively combat illegal trade are being created.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
dall'ue il cese si attende un'azione ben più energica che in passato.
the committee expects the eu to be much more proactive in its approach than it has been in the past.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
applicare sulla pelle umida (oppure secca per un gommage più energico).
apply on wet skin or dry skin for a more vigorous exfoliation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la delegazione s&d a bucarest chiede misure più energiche contro la povertà dei rom socialists & democrats
s&d delegation in bucharest urges tougher action against roma poverty socialists & democrats
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
contro tali tendenze dell'ala destra della nostra socialdemocrazia dobbiamo combattere la lotta ideale più energica, aperta e intransigente.
against this tendency of our right social-democrats we must wage a most determined, open and ruthless ideological struggle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: