Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la spesa per le risorse umane e amministrative verrà coperta dalle somme già assegnate al servizio responsabile della gestione.
human resources and administrative means are to be covered by the credits already allocated to the managing service.
procedura centralizzata e predefinita di inizio del prelievo dalle scorte e della distribuzione del petrolio disponibile a tutti gli stati membri.
a centralised, predefined procedure for activation of stock disposal and allocation of available oil among member countries.
tuttavia non è giusto che tali spese vengano detratte dalle somme presenti negli eventuali depositi bancari del presunto debitore posti sotto sequestro.
it does not consider it legitimate, however, to include these costs in the sums to be frozen in any bank accounts held by the alleged debtor.
tuttavia, non è giusto che tali spese vengano detratte dalle somme presenti negli eventuali depositi bancari del presunto debitore poste sotto sequestro.
it does not consider it legitimate, however, to include these costs in the sums to be frozen in any bank accounts held by the alleged debtor.
le procedure applicabili in caso di prelievo dalle scorte d’intervento di latte scremato in polvere destinato all’alimentazione degli animali.
the procedures applying where skimmed milk powder is released from public intervention for use as a feedingstuff.
le norme e le prassi in materia di appalti pubblici dovrebbero avere come obiettivo quello di garantire che gli acquirenti pubblici ottengano il maggiore guadagno possibile dalle somme investite.
procurement rules and practices should aim at ensuring that public buyers get the best value for money.
i pagamenti effettuati, diversi dagli importi accreditati in conformità degli accordi, possono essere dedotti dalle somme da recuperare in termini di aiuto illegale e incompatibile.
payments made other than the amounts paid under the agreements may be deducted from the sums to be recovered as unlawful and incompatible aid.
i provvedimenti da attuare a fini preventivi consistono essenzialmente in una corretta gestione delle risorse idriche, evitando di ricorrere in modo eccessivo al prelievo dalle falde, e in una rigorosa pianificazione delle attività estrattive.
preventive-related measures to be implemented essentially consist in a correct management of water resources, avoiding excessive withdrawal from the aquifers, and in a disciplined planning of the extractive activities.
le disposizioni pertinenti della direttiva si applicano se uno qualsiasi dei valori ottenuti dalle somme a), b) o c) è maggiore di o uguale a 1."
the relevant provisions of the directive apply if any of the sums obtained by (a), (b) or (c) is greater than or equal to 1."
l’importo totale degli aiuti da recuperare è costituito dalle somme pagate sotto forma di esenzione dal pagamento di una tassa sull'acquisto delle carni a favore di talune imprese di commercializzazione di carne durante il periodo in questione.
the total amount of aid to be recovered comprises amounts paid in the form of exemption from payment of a levy on meat purchases in favour of certain undertakings marketing meat during the period concerned.
dal testo che stiamo esaminando si trae la conclusione che i nostri concorrenti e a livello globale conoscono perfettamente l’ importanza delle nanotecnologie e della relativa ricerca: ciò emerge chiaramente dalle somme stanziate per questa ricerca e dalle condizioni che per essa sono state create.
the conclusion from the text before us is that our global partners and competitors are aware of the importance of nanotechnologies and related research. this is clear from the sums earmarked for this research and from the conditions created for it.
con l'aumentare dei bisogni aumentano i prelievi dalle risorse disponibili: all'inizio di questo secolo il prelievo complessivo era di 500 kmc l'anno, nel 2000 è di 5000 kmc l'anno.
with the increase in needs comes an increase in the consumption of available resources: at the beginning of this century the general consumption was 500 km3 a year, in 2000 it is 5000 km3 a year.