Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e brame di divenire.
and desires to become.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
prima di divenire imperatore germanico e insediarsi a praga, carlo iv era duca di lussemburgo.
before he became german emperor, with his seat in prague, charles iv was duke of luxembourg.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
una persona umile ha il terrore di divenire vanaglorioso.
a humble person is afraid that they may fall into vainglory.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le proposte devono essere approvate dal parlamento europeo e dal consiglio dei ministri prima di divenire legge.
the proposals need approval by the european parliament and council of ministers before becoming law.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
decidersi di divenire discepoli di gesù è cosa seria, impegnativa.
deciding to become disciples of jesus is a serious, demanding thing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nessun cieco potrà mai pensare di divenire luce per gli altri.
no blind person might ever think of becoming a light for others.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
senza tale sostanza, la loro dieta rischia di divenire meno equilibrata.
if they stop using it, they risk having a poorer diet.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
ecco perche gli scopi di importatore sono rid di divenire il cattivo affare.
therefore the importer aspires to get rid of the become unprofitable transaction.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
immediatamente p. dehon cercò di divenire attivo anche nel contesto sociale.
immediately fr. dehon became active in the social context.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
appoggio di cuore i tentativi dell' europa di divenire un continente ecologico.
- madam president, i wholeheartedly support europe 's moves to become an eco-friendly continent.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
nella regione della ruhr. eppure questa geniale euforia di divenire te stesso,
pub in the village street in the ruhr basin. however, this brilliant euphoria to
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche l’ ucraina ha recentemente manifestato il desiderio di divenire un paese europeo.
ukraine has also recently shown that it wishes to become a european country.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il piano dovrebbe consentire all'ue di divenire leader riconosciuto nelle tecnologie ambientali.
the plan should enable the eu to become a recognised leader in environmental technologies.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
talvolta può essere diagnosticato prima di divenire sintomatico, quale riscontro accidentale, ad una radiografia effettuata per altri motivi, come ad esempio un trauma minore non correlato.
it may be diagnosed when it causes these symptoms related to the physical location of the tumor. at times, the tumor may be detected early because it is seen on an x-ray that is done for other reasons, such as a minor, unrelated injury.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in conclusione, la siderurgia europea è stata una delle grandi forze, se non il motore stesso della nostra unione, prima di divenire uno dei suoi drammi più terribili.
finally, the european steel industry was the driving force behind the union before turning into one of its worst disasters.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
egnatamente il riferimento all'obiettivo ultimo del paese partner di divenire membro dell'unione europea.
in particular the reference to the partner country's ultimate objective of becoming a member of the european union.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
l’africa subsahariana rischia quindi di divenire sempre più terreno di conquista dell’economie più forti.
sub-saharan africa is in ever-greater danger of becoming a land of conquest for the stronger economies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3 inoltre, il cese sottolinea come ogni grande progetto di scala continentale europea richieda tempi di realizzazione molto lunghi (dell'ordine di due decenni) prima di divenire operativo.
3.3 it points out that any expansion projects on a continental scale would require very long implementation periods (around two decades) before they would come into use.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo dovuto considerare con attenzione prima di accettare questa opportunità di divenire un consiglio provvisorio dell'istituto. abbiamo avuto molte conversazioni con gene, mary, kye, melinda, elizabeth e membri della comunità.
we needed to think very carefully before we could agree to become a temporary board for the institute. we had many conversations with gene, mary, kye, melinda, elizabeth and members of the community.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: