Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
16 allora pronunzierò i miei giudizi contro di loro,
16 “i’ll pronounce my judgments against them
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
né pronunzierò con le mie labbra i loro nomi. 16:5 il signore è mia parte di eredità e mio calice:
16:5 the lord is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12 un vento anche più impetuoso di quello verrà da parte mia; ora anch’io pronunzierò la sentenza contro di loro.
12 even a full wind from those places shall come unto me: now also will i give sentence against them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
né pronunzierò con le mie labbra i loro nomi. 5 il signore è mia parte di eredità e mio calice: nelle tue mani è la mia vita.
their drink-offerings of blood i will not offer, nor take their names on my lips. 5 yahweh assigned my portion and my cup.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allora pronunzierò i miei giudizi contro di loro, per tutto il male che hanno commesso abbandonandomi, per sacrificare ad altri dèi e prostrarsi davanti al lavoro delle proprie mani.
and i will pronounce my judgments against them for all their wickedness, in that they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e contro tutte le città di giuda. 1:16 allora pronunzierò i miei giudizi contro di loro, per tutto il male che hanno commesso abbandonandomi, per sacrificare ad altri dèi
1:16 and i will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1:16 allora pronunzierò i miei giudizi contro di loro, per tutto il male che hanno commesso abbandonandomi, per sacrificare ad altri dèi e prostrarsi davanti al lavoro delle proprie mani.
16 "i will pronounce my judgments on them concerning all their wickedness, whereby they have forsaken me and have offered sacrifices to other gods, and worshiped the works of their own hands.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
12:25 perché io, il signore, parlerò e attuerò senza indugio la parola che ho detta. anzi, ai vostri giorni, o genìa di ribelli, pronunzierò una parola e l'attuerò: parola del signore dio».
25 "for i the lord will speak, and whatever word i speak will be performed. it will no longer be delayed, for in your days, o rebellious house, i will speak the word and perform it," declares the lord god.' "
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting