Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"sono amareggiato per essere stato chiamato in causa dai media dopo aver chiarito che le telefonate con gigi sartor riguardavano solamente un provino di un ragazzo.
"i'm upset that the media have mentioned my name, having clarified that the phone conversations with gigi sartor were only related to a young player's trial.
tuttavia, per le operazioni avvenute prima del sedicesimo giorno successivo alla pubblicazione, gli atti e le indicazioni non sono opponibili ai terzi che provino di essere stati nell'impossibilità di averne conoscenza.
however, with regard to transactions taking place before the sixteenth day following the publication, the documents and particulars shall not be relied on as against third parties who prove that it was impossible for them to have had knowledge thereof.
tuttavia, per le operazioni avvenute prima del sedicesimo giorno successivo a quello di detta pubblicità, gli atti e le indicazioni non sono opponibili ai terzi che provino di essere stati nell’impossibilità di averne conoscenza.
however, with regard to transactions taking place before the sixteenth day following the disclosure, the documents and particulars shall not be relied on as against third parties who prove that it was impossible for them to have had knowledge thereof.
nellie ha fatto i suoi primissimi provini di canzoni nel nostro studio, è stato nel 2001 o giù di lì, non riesco a ricordarlo esattamente.
nellie did her very first demo songs at our studio, that was in 2001 or so, i can't remember precisely.
l'allungamento permanente alla rottura deve essere misurato su provini di sezione trasversale rettangolare conformemente alla norma iso 6892:1988 utilizzando una distanza tra i riferimenti di 50 mm.
the permanent elongation at fracture shall be measured on test specimens of rectangular cross sections in accordance with iso 6892:1998 using a 50 mm gauge length.