Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la situazione può sfociare nel protezionismo.
it can lead to protectionism.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
e' abbastanza normale, ma può sfociare in eccessi.
that is quite normal, but it can result in excesses.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
uganda. nel nord una guerra dimenticata che può sfociare in un genocidio
uganda. in the north a forgotten war that may widen into genocide.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tale procedura può sfociare nell'imposizione di sanzioni agli stati membri.
the procedure may result in the imposition of sanctions on member states.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
la minima concessione all'estrema destra può sfociare in enormi tragedie.
the smallest concession to the extreme right could lead to huge tragedies.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
"grande rischio": una situazione che può sfociare in un incidente grave;
'major hazard' shall mean: a situation with a potential for resulting in a major accident;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
una depressione del sistema nervoso può sfociare in coma, collasso cardiovascolare e arresto respiratorio.
depression of the nervous system can lead to coma, cardiovascular collapse and respiratory arrest.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tale cooperazione può sfociare sul lancio di una strategia o di un piano d’azione nazionali.
this cooperation can lead to launching a national strategy or action plan.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noi reputiamo che sia urgente denunciare questo clima da guerra civile, che può sfociare in un genocidio.
we think it is very urgent to draw attention to the climate of civil war which may lead to genocide.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il mancato rispetto degli obblighi può sfociare in azioni giudiziarie, fra cui procedimenti davanti alla corte di giustizia.
failure to meet obligations can result in legal action, including before the court of justice.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la pml presenta sintomi che possono essere simili a quelli di un attacco di sm e può sfociare in disabilità grave o morte.
pml has symptoms that may be similar to those of an ms attack, and can lead to severe disability or death.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
altre situazioni sgradevoli riguardano il furto di identità, che può sfociare in diverse azioni negative, non ultimo gli atti di cyberbullismo.
other unpleasant situations include identity theft, and not least of these negative actions, cyberbullying.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tale consumo occasionale e nocivo di alcol da parte della maggioranza dei bevitori moderati può sfociare in notevoli problemi di salute e di sicurezza pubblica.9
such occasional harmful drinking events amongst the majority of moderate drinkers can result in significant public health and public safety problems9.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
il trattamento può provocare iperstimolazione ovarica (nota come sindrome da iperstimolazione ovarica, ohss) che può sfociare in gravi condizioni mediche.
treatment can cause overstimulation of the ovaries (known as ovarian hyperstimulation syndrome, ohss), which can lead to serious medical problems.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
il primo aspetto è il livello delle prestazioni sociali rispetto ai livelli salariali e il loro effetto sulla decisione di partecipare che può sfociare sulla cosiddetta trappola della disoccupazione.
the first one is the benefit level relative to earnings and its effect on the participation decision, which can give rise to the so-called unemployment trap.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'apertura di più pratiche nazionali accresce l'incertezza, il lavoro e i costi per le imprese e può sfociare in decisioni difformi.
multiple national filings increase uncertainty, effort and cost for business and may lead to conflicting decisions.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è niente di male nell'amicizia, talvolta può sfociare in un matrimonio, ma il più delle volte è meglio restare solamente amici.
there is nothing wrong in friendship, sometimes it could turn into a wedding but more often than not it is better to stay friends.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
uno stato membro può organizzare le proprie strutture come desidera, ma se entra nello spazio del libero mercato, deve attenersi alle norme del trattato, e questo talvolta può sfociare in conflitti.
a member state itself can organise its structures in any way it wishes, but if it enters into the free market area, it must abide by the rules of the treaty, and this could sometimes lead to conflict.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ma i tratti crudeli del leone hanno modo di manifestarsi senza freni (a meno che non vi siano buoni aspetti di giove e della luna) e il senso gerarchico può sfociare nella tirannide
but the cruel features of leo may be expressed without brakes (unless there are good aspects of jupiter and moon) and the hierarchic sense may lead to tyranny
poiché la perforazione gastrointestinale è un evento clinicamente importante che può sfociare in una condizione potenzialmente letale o grave, devono essere considerate terapie di tipo adeguato immediatamente dopo l’esordio di sintomi o segni sospetti.
as gastrointestinal perforation is a medically important event that may lead to a life-threatening or serious condition, adequate treatments should be considered immediately after suspected symptoms or signs occur.