Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
consentitemi di rammentarvi alcuni esempi.
let me remind you of a few examples.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
consentitemi di rammentarvi alcuni degli elementi più importanti.
i also presented the first delivery of the strategic objectives: the legislative work programme for this year.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
sono queste le tre verità elementari che mi preme rammentarvi.
these are the three basic truths of which i am keen to remind you.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
vorrei rammentarvi ciò che è avvenuto di recente in tali paesi.
i would remind you of recent events in those countries.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
occorre indubbiamente agire, e a tale proposito desidero rammentarvi alcuni punti.
we must therefore certainly take action, and i would like to remind you of some points.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
vorrei rammentarvi la situazione attuale della lotta contro l' inquinamento marino.
i would like to remind you of the current situation as regards the fight against marine pollution.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
vorrei rammentarvi che la sintesi sarà strumentale per salvaguardare una protezione adeguata e giusta dei privati.
i would remind you that the summary will be instrumental in safeguarding proper and fair protection for private individuals.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
se è vero, vorrei rammentarvi la compatta opposizione dell'assemblea alla revoca dell’.
we should be very vigilant before making any concessions to the iranian regime, which must prove that it is serious and that it is not only, as so often, playing a strategic game.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
volevo solo rammentarvi questi aspetti per chiarire quanto sia complesso e pericoloso l' unilateralismo nella pratica.
i only wanted to remind you about that to make it clear how complicated and dangerous unilateralism is in practice.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
vorrei inoltre rammentarvi che nel 1992 i danesi votarono contro la cittadinanza enunciata dal trattato di maastricht e ottennero quindi una deroga.
may i also remind you that, in 1992, the danes voted against citizenship as provided for by the treaty of maastricht and obtained an exemption from common citizenship.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
vorrei rammentarvi che questo è uno degli obiettivi fondamentali della strategia di lisbona, che tanto sta a cuore a noi tutti.
i would remind you that this is one of the fundamental aims of the lisbon strategy, so dear to all our hearts
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
vorrei rammentarvi che, nella politica europea in materia di asilo, abbiamo affermato che non era possibile detenere minori non accompagnati.
i would remind you that, in european asylum policy, we said that it was not possible to detain unaccompanied minors.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
detto questo, vorrei rammentarvi che la proposta della commissione è stata stilata sulla base di un'approfondita valutazione di impatto.
next, i would like to remind you that the commission's proposal was drawn up on the basis of an in-depth impact assessment.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
vorrei rammentarvi che, in passato, le informazioni relative a queste due procedure erano spesso fornite in tempi diversi, dando origine ad una notevole confusione.
may i remind you that, in the past, information on these two procedures often came in at different times, giving rise to a great deal of confusion.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
vorrei rammentarvi la relazione kok, la prima relazione kok della sull’ occupazione, la relazione “ lavoro, lavoro, lavoro” .
moreover, after mr schulz had already said let us have time for social cohesion, you said again ‘ how does that fit in with this agenda’ ?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: