Results for riprendere le fila del discorso translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

riprendere le fila del discorso

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

audiometria del discorso

English

speech audiometry

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 7
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

chi tira le fila del pkk ?

English

who’s behind the pkk? in a word: washington

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sul podio asher fisch, tiene sapientemente le fila del discorso, con una lettura equilibrata.

English

it is a pity that not all the sketches thought up by the genoese artist are used in the following acts, which compared to the first were a little lacking in appeal. asher fisch conducted skilfully and with a balanced interpretation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi tira le fila del pkk ?, di justin raimondo

English

who's behind the pkk? in a word: washington, by justin raimondo

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

controllate chi regge le fila.

English

check who is pulling the strings.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi tira le fila dell’informazione?

English

who’s pulling the information strings?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

inoltre, è controproducente se persino tra le fila del parlamento si fa controinformazione mirata.

English

that is why it is quite unhelpful when the public are deliberately misled, even by members of this parliament.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

egli è un po’ il factotum di una collezione, quello che tiene le fila del discorso, imponendo un gusto, uno stile, una tendenza.

English

he is a bit 'the factotum of a collection, what pulls the strings of speech by imposing a style, a style, a trend.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' dunque legittima la speranza che nei prossimi mesi possano riallacciarsi le fila del negoziato.

English

there is therefore cause to hope that they will return to the negotiating table during the months to come.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

quello che è avvenuto in seguito, ovviamente, riprende le fila del discorso fin'ora portato avanti, anche se le motivazioni e lo scenario sono un poco differenti.

English

what it has happened later on, obviously, resumes the row of the carried speech ahead fin'ora, even if the motivations and the scene are little different ones.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

altri presero parte alla liberazione di strasburgo, nel novembre di quello stesso anno, tra le fila del generale leclerc.

English

others took part in the liberation of strasbourg in november of the same year in the army of general leclerc.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

(nl) signora presidente, signora commissario, essendo l'ultima oratrice della lista ufficiale, cercherò di riassumere le fila del dibattito.

English

(nl) commissioner, as the last speaker on the official speakers' list, i will try to sum up this debate.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

fonte : “chi tira le fila del pkk ?”, di justin raimondo, rete voltaire , 19 ottobre 2007, www.voltairenet.org/article160662.html

English

source : “who’s behind the pkk? in a word: washington”, by justin raimondo, voltaire network , 3 november 2007, www.voltairenet.org/article152689.html

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,726,494,779 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK