Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
s
s
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 52
Quality:
s...
g...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
s)
e)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"s"
"t"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in ultima istanza ciò esporrebbe a un rischio le persone che consumassero la carne.
ultimately that would put at risk humans eating the meat.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
si esporrebbe, mi auguro, a una sanzione politica esemplare da parte dei propri concittadini.
i hope that they would be calling upon themselves exemplary political penalties exacted by their own peoples.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
il crollo le priverebbe di colpo di tutte le garanzie che hanno avuto fin'ora e le esporrebbe all'assalto delle forze progressiste.
if the house were to collapse, they would suddenly be deprived of all the privileges they have enjoyed up to now, and would be exposed to the assault of the progressive forces.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
giocare il gioco multiplayer si esporrebbe ad altri giocatori con disegni complessi che avrebbero ispirato a creare il proprio.
playing the multiplayer game would expose you to other players with complex designs which would inspire you to create your own.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la corte statuisce che il rinvio in algeria di un condannato per fatti di terrorismo lo esporrebbe a trattamenti inumani o degradanti ...
decision according to which the deportation to algeria of a sentenced person for terrorism would expose him to a risk of inhuman or degrading treatments ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un fattore di correzione calcolato in maniera inopportuna creerebbe incertezze nell'allocazione gratuita ed esporrebbe gli impianti più a rischio a costi indebiti.
a poorly-calculated correction factor would generate uncertainty as to free allocation and would leave those plants at greatest risk liable to undue costs.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi devo avvisare: una posizione critica delle due istituzioni europee su questa sentenza non solo costituirebbe un'indebita interferenza, ma ci esporrebbe al ridicolo.
a critical position of the commission and parliament concerning this judgment would be unauthorised interference, and would, in addition, expose us to ridicule. i must warn you of this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ciò esporrebbe a gravi rischi gli investimenti di r&s, necessari per trovare le soluzioni tecniche in grado di far ripartire il mercato.
this would represent a serious risk for the r&d investments needed to develop the technical solutions required to re-enter the market.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
l'eliminazione degli aiuti nazionali, non accompagnata da misure comunitarie d'intervento, esporrebbe il settore a crisi ancora più gravi, con ripercussioni pesanti sulla produzione delle patate.
the abolition of national aids, if unaccompanied by community intervention measures, would expose the sector to still more acute crises, with serious consequences for potato production.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noi deputati europei dobbiamo essere particolarmente grati per tali sforzi, perché qualsiasi altro orientamento esporrebbe l’unione europea, nella sua forma sia attuale che futura, a un grave pericolo.
for this, we members of the european parliament must be especially grateful, for anything else would gravely endanger the european union both as it is today and as it will be.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: