Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sarà nostra cura informarvi tempestivamente su
we will inform you promptly
Last Update: 2020-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sarà nostra cura verificare e provvedere.
we shall check that and put it right.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
sarà nostra cura confermare la tua registrazione.
please note we will always confirm receipt of your registration.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sarà nostra cura risponderle quanto prima. grazie
we will contact you shortly and thank you for your interest.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sarà ovviamente nostra cura riferire al parlamento in proposito.
we, of course, shall be happy to report to parliament.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
sarà nostra cura inviare senza indugi un preventivo dettagliato.
we will promptly send you a detailed quote.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sarà nostra cura ricontattarti al più presto per rispondere ad ogni domanda.
for further information or any special requirement, please fill in the following form and our staff will take care of your request as soon as possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sarà nostra cura controllare e accertarci che il processo verbale sia corretto.
we shall check that and make sure that it is correct.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
sarà nostra cura utilizzare termini neutri dal punto di vista del sesso.
we will ensure that all the terms used are gender-neutral.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
sarà nostra cura inserire in tale analisi una valutazione del modo in cui evolvono i vari dialoghi.
we should be delighted to incorporate in that analysis a review of the way that the various dialogues have been developing.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
nel caso in cui il ritardo si prolunghi, è nostra cura fornire ai passeggeri rinfreschi o pasti.
if the delay is long, we will provide you with refreshments or a meal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sarà quindi nostra cura invitare tutti i settori a prendere in considerazione la necessità di una siffatta riforma.
and we would be well advised to convince all sectors of the need for such a reform.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
sarà ovviamente nostra cura informare l' aula circa i progressi ottenuti in conformità con le norme vigenti.
we will of course keep you informed of progress in conformity with the applicable rules.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
la ringrazio, onorevole paasilinna, sarà nostra cura verificare quanto da lei segnalato e l' acustica in generale.
thank you, mr paasilinna, we will look into all that and check the sound system in general.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
non esitate a richiederci un preventivo gratuito, sarà nostra cura rispondervi rapidamente tramite e-mail, telefono o fax.
please contact us for a free quotation. we will reply quickly by email, telephone or fax.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a cominciare da «sara, nostra madre: sterile» ma «il signore fa il miracolo».
starting with “sarah, our mother: barren” but “the lord performs a miracle”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se non ti e' di disturbo puoi mandarci una mail con il tuo indirizzo e sara' nostra premura inviarla al piu' presto. ci scusiamo per il disguido.
if you do not, and 'noise you can send us an email with your address and will' do our utmost to send it over 'soon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pertanto se pensate ad una vacanza in costiera amalfitana, in coppia, con amici o in famiglia, non dovete preoccuparvi se viaggiate in treno ed arrivate alla stazione di salerno. sara' nostra cura, previa prenotazione, farvi trovare il bus navetta gratuito alla stazione di salerno per condurvi in 10 minuti in hotel.
at your arrival time, you'll find the bus shuttle at salerno train station to take you in 10 minutes to the hotel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per ricevere un accesso libero alla fiera può contattarci telefonicamente al numero 0542 607595 o via e-mail all’indirizzo di posta elettronica alessandra_arena@sacmi.it ; sarà ns. cura inviarle prontamente un nostro biglietto di invito.
to receive a free entry ticket to the exhibition, please call the telephone number 0542 607595 or contact us by e-mail: alessandra_arena@sacmi.it ; we will make sure that our invitation ticket is promptly sent to you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: